"Эдвард Айронс. Задание: Лунная девушка ("Сэм Дарелл" #26) " - читать интересную книгу автора

Лето было в разгаре, и он без особой радости думал об удушающей жаре,
ожидающей его в Тегеране. Он хорошо говорил на фарси, этим вполне можно
будет обойтись в Иране, и немного на арабском и курдском, что тоже не
помешает. Оказавшись на борту самолета, Дарелл тщательно изучил остальных
пассажиров - он всегда был осторожен - и решил, что беспокоиться нет
причины. Несколько американских туристов, два напыщенных западногерманских
промышленника, пять эксцентричных шведов, негромко переговаривающаяся
индийская семья, самоуверенный торговец из Гонконга, нервный француз с
женой, столь же нервная англичанка, путешествующая в одиночестве, и ни
одного турка. Но спать он все-таки не стал.
Оперативной работой Дарелл занимался очень давно. Его уже не устраивал
другой образ жизни. Правила, по которым жила большая часть людей, были не
для него. Они стали для него чуждыми и неудобными. Когда генерал Дикинсон
Макфи, мрачный непредсказуемый человек с Аннаполис стрит, 20, предложил ему
административную работу, Дарелл отказался и возобновил свой обычный годовой
контракт, игнорируя заключение аналитиков в его досье о том, что его ресурсы
выживания почти на исходе.
Хитроумные приспособления, создаваемые в лабораториях, были не для
него; его каджунский характер, закаленный в детстве в болотах Луизианы,
больше тяготел к авантюре со многими неизвестными, чем к рутинной работе в
команде, когда все приводилось к наименьшему общему знаменателю. Он бегло
говорил на двух десятках языков и диалектов и был близко знаком с темными и
кривыми дорожками всего мира. Он везде себя чувствовал как дома - в квартире
Лондонского Мейфера, в парижском салоне экзистенциалистов, в ливийской
пустыне, в гонконгском сампане, в тайских джунглях. Он был крупным мужчиной
с мощной мускулатурой, но гибкой и быстрой походкой, иногда его выдававшей.
Он мог убить пальцами, иголкой, свернутой в трубку газетой - и делал это
чаще, чем задумывался над этим. Красной полосой было помечено его дело,
хранившееся в главном здании КГБ на площади Дзержинского, 2, в Москве, и еще
одно - в управлении безопасности Та-По в Пекине. Ченг Ханг Та-По, глава
маоистской разведки, поклялся лично расчленить его труп на части. Все это
ничуть не смущало Дарелла, за исключением того, что теперь требовались
усиленные меры предосторожности во многих мелких текущих делах. Он никогда
не заворачивал беспечно за угол и открывал дверь только после
соответствующих приготовлений. Дареллу доводилось быть свидетелем смерти
настоящих мужчин из-за секундной растерянности. Все это посеребрило его
густые черные волосы, сделало темнее голубые глаза и добавило несколько
жестких линий возле рта. Он выделялся. Он был не такой, как все. Но иной
жизни для него не было.
Абрам Игит встретил его в Стамбуле.
- Пойдем со мной, Каджун, - сказал Игит, железными пальцами схватив его
правую руку.
Дарелл высвободил руку из ладони турка.
- Неужели ты никогда ничему не научишься, Абрам?
Человек, курировавший стамбульский центр для секции "К", примирительно
улыбнулся.
- Извини, Сэм. Это у меня привычка - трогать, хватать людей. Наверное,
я немного возбужден.
- Что ты для меня приготовил?
- Поговорим, пока будем пить кофе. Время есть. Здесь мы можем