"Алекс Айнгорн. Сердце и корона" - читать интересную книгу автора

и каждый день принимали бы знатных гостей. А здесь - здесь деревня.

Это было ее излюбленной темой. Она вовсе не была бедна, но и не
настолько богата, чтобы остаться при дворе, где в молодости была фрейлиной
королевы.

- Вам пора нанять учителя, Антуан, - задумчиво произнесла она. - Такие
траты... Но никуда не денешься.

Он не очень понимал, о чем она говорит, и не слишком прислушивался к
монотонному голосу матери. Он засыпал под монотонное цоканье копыт.

Увидев, что сын задремал, графиня пожала плечами, углубившись в свои
мысли. У ее сына должно было быть большое будущее. Ей рисовались радужные
картины. Этот мальчик был всем, что она обладала. Пусть она не умела быть
нежной, ласковой матерью, она все равно любила его. У нее родился такой
очаровательный ребенок, что она сама поражалась. Муж ее был некрасивым
суровым человеком, сама она в молодости была довольно мила, не более того, а
этот мальчик походил на ангелочка. Большие голубые глаза пытливо и доверчиво
любовались окружающим его миром, личико фарфорового пастушка легко
заливалось румянцем, и характером он был добр и мягок, совсем не похож на
отца. Идеальный ребенок - ласковый и послушный.

Пришла новая неделя, и принесла с собой перемены.

- Познакомьтесь, Антуан, это ваш учитель, шевалье де Фериак.

Мальчик смущенно уставился на незнакомого мужчину. Тот был долговяз и
нескладен, огромная рука в ношеной перчатке потянулась к мальчику в знак
приветствия. Он улыбнулся, и у маленького Антуана отлегло от сердца. Этот
незнакомец выглядел дружелюбно, несмотря на устрашающие мушкетерские усы.

Они быстро подружились. Графиня не велела перенапрягать ребенка
науками, и учеба давалась мальчику легко. Он обрел собеседника, готового
рассказать ему сотни занимательных историй. Шевалье искренне привязался к
чистосердечному ребенку, который рос без отца. Он не мог не видеть, что
мальчик обречен на образ жизни, не соответствующий его возрасту. У него не
было друзей, он никогда не играл со сверстниками, никогда раньше не смеялся,
только теперь, когда у него появился друг.

- Я возьму тебя с собой в деревню, - сказал как-то шевалье.

- Матушка не позволит.

- А мы ей и не скажем. Скажем, что пошли в сад заниматься
фехтованием, - ему было жаль мальчика, жившего, как в тюрьме.

Шевалье ходил по лавкам, покупая разные мелочи, а маленький Антуан
вертел головой, жадно впитывая свежие впечатления, новых людей, яркие
краски, вдыхая ветер свободы, недоступный ему раньше. Шевалье зашел в