"Джонатан Эйклифф. Матрица смерти " - читать интересную книгу автора

______________
* "Авимет Африканский, или Источник вечной жизни, или Письма солнца к
растущей луне". Перевод на латынь и примечания Д. Конига. Новый перевод на
английский язык Николаса Окли. Париж, у Кристофора Бейса, наследника
Плантена, 1598 г. (лат.)

Я был поражен: книга 1598 года издания лежала здесь, собирая пыль, ни
разу не открытая и не прочитанная. Я никогда не встречал в литературе ссылок
на это издание, но это и неудивительно. Я сразу понял, что это был ранний
печатный образец оккультной литературы, возможно, трактат по астрологии. Мое
первое впечатление подтвердилось, как только я открыл книгу и начал листать
ее.
На левосторонних страницах набранный крупными буквами текст был
написан, как я догадался, на арабском языке. На правосторонних страницах
текст был приведен в двух колонках - на латинском и на английском языках.
Главный текст состоял из коротких стихов (которые я принял тогда за
заклинания), перемежавшийся, как казалось, комментариями или инструкциями.
Одно из стихотворений особенно поразило меня. Я до сих пор помню его
наизусть.
Он - тот, кто грядет, грядет скоро
И приведет он с собою многих,
Ибо многие с ним и сейчас,
И он с ними всегда.
Не бойся и призови его так:
"Ya maloon, ya shaytoon, ya rabb al-mawt
Bismika, bismika, ya rabb al-mawt".
Примерно через каждые пять страниц были напечатаны изображения
талисманов - кругов или звезд, заполненных геометрическими рисунками и
арабскими надписями. На страницах напротив рисунков помещались инструкции по
применению этих талисманов.
Я продолжил чтение, зачарованный странным языком и непонятными
магическими заклинаниями. Автор, как я понял из предисловия Окли, был
марокканским ученым, известным в средневековой Европе под латинским именем
Авиметус (или Ави-мет Африканский). Трактат его являлся малоизвестным
классическим произведением, посвященным ритуальной магии. Эта книга оказала
сильное влияние на таких авторов, как Иоганн Тритемий и Корнелий Агриппа, а
впоследствии осуждена Йоганном Виером за "дьявольские заклинания" и "общение
с черными силами".
Я утомился, делая многочасовые записи, поэтому мозг мой с готовностью
переключился на относительно более легкое занятие - чтение книги, не
связанной с работой. Я читал и читал, не замечая времени, в тишине, в
полумраке, забыв о собственной усталости, зачарованный стихами, которых,
надо сказать, я почти не понимал.
Перевернув очередную страницу, ближе к концу, вместо пентаграммы или
талисмана я обнаружил гравюру. Почти полминуты ушло у меня на то, чтобы
осознать ее сюжет, но до сегодняшнего дня я сожалею о том, что увидел ее.
Содрогаясь, я закрыл книгу и отшвырнул ее, однако в моем мозгу уже
запечатлелись фигуры и формы, наполнившие меня невыразимым ужасом. Это был
всего лишь беглый взгляд, но с тех пор, как я разглядел иллюстрацию, я
обречен помнить ее до конца жизни.