"Рини Эйкомб. Исцеление " - читать интересную книгу авторакровати и сняла трубку, заранее зная, кто звонит.
- Ты выполнила мои инструкции? - услыхала она хрипловатый интимный голос, который сразу напомнил ей о льнувшем к телу изысканном белье. - Да, я закончила всю работу, - с подчеркнутым спокойствием ответила Элис, отказываясь понимать прозрачный намек. Кальсада тихо рассмеялся. Чарующие звуки его голоса подействовали на Элис так сильно, что коленки ее дрогнули. - Где ты находишься? - спросила она, посмотрев на часы и отметив, что ровно девятнадцать тридцать. - Здесь, внизу, в фойе. Жду девушку, которую пригласил на свидание. Ты скоро спустишься? - Э-э... разве тебе не нужно переодеться? - Хочешь, чтобы я поднялся? - Нет! - испуганно воскликнула Элис, бросив взгляд на свое полуобнаженное отражение в зеркале. - Через пять минут я присоединюсь к тебе. В панике она швырнула трубку на рычаг, затем, сопя и извиваясь, влезла в узкое черное платье. Расправив его на себе, задумчиво взглянула на снятую одежду. Завтра заберу, решила она, складывая вещи в пакет. Нет смысла заезжать за ними из ресторана, а потом отсюда добираться домой. Уж не подготавливаешь ли ты себе почву для того, чтобы вернуться в эту квартиру после ужина? - спросил Элис тоненький насмешливый голосок из подсознания. Оставив саркастическую эскападу без внимания, она в последний раз оглядела себя в зеркале. Неожиданно собственный вид подействовал на нее Щеки горят, глаза подозрительно блестят, а платье выглядит слишком вызывающе. Чересчур короткое, обтягивающее, подскакивающее вверх при попытке спустить его пониже, к коленям. Проклятый трикотаж! Утром Элис выбрала это платье из-за его длинных рукавов и скромного, как казалось в ту минуту, выреза. Как получилось, что она забыла о способности этой ткани прилипать к телу словно вторая кожа? Или о том, что V-образный вырез имеет тенденцию вытягиваться, излишне сильно открывая грудь? А ноги? В этом коротком наряде они выглядят едва ли не вдвое длиннее, чем есть на самом деле! И волосы... Их следовало поднять и заколоть, подумала Элис уже полностью впадая в панику. А так, когда они распущены по плечам, я похожа на ведьму. Но прической уже некогда заниматься. Пять минут истекли. Скоро Мигель потеряет терпение и поднимется узнать, что здесь происходит. О, это все его вина! Весь день он своим незримым присутствием медленно сводил ее с ума. Впрочем, нет, поправила она себя саму, надевая туфли на высоченных шпильках, он занимается этим с первой минуты своего появления в Майами. Неужели с тех пор прошло всего два дня? А кажется, что миновала вечность, подумала Элис и, захватив сумочку, выбежала из спальни. Проносясь мимо кухни - которая тоже не имела дверей, как и все помещения этой квартиры, - она вновь испытала короткий будоражащий импульс. Кальсада утром оставил ей еще одну записку, на этот раз на кухонном столе: "Можете слегка отойти от привычного официально-секретарского стиля, мисс Слейтон, и превратиться для меня просто в очароватыьную Элис. |
|
|