"Михаил Ахманов. Заклинатель джиннов " - читать интересную книгу автора

мерзавцу фитиль в процессор, но вдруг наш космический транспорт затормозил,
рассыпался, мой спутник исчез, а вслед за этим Галактика мигнул а яркими
звездами и провалилась в тартарары. Передо мной сияла алым светом
беспредельная огненная даль, в ней мерцали вспышки молний, ворочались
багровые тучи, а на самой большой из них сидел огромный черный пес с
вытянутой мордой, и с клыков его капала слюна. Это апокалипсическое зрелище
сопровождалось тревожным гулом набата, дьявольским завыванием сирены,
ураганным ревом и другими звуковыми эффектами. В целом чувство было таким,
словно я на полном скаку вылетел из седла и впилился в стену, ограждающую
ад. Конечно, я ее пробил - иначе откуда же этот звон и рев, этот огонь и
этот страшный пес, сатанинское отродье?...
Прошло секунд пять, пока я наконец сообразил, что вижу Добермана и что
трансляция фульрика вырубилась по аварийному прерыванию. Причин могло быть
три: или началось всемирное побоище, или какой-то пронырливый хакер пытался
обшарить тришкины закрома, или...
Содрав шлем, я вскочил, и Белладонна с испуганным мявом спрыгнула с
моих колен. Голографический апокалипсис разом кончился; звон и рев
превратились в негромкое попискивание, а пламенные адские дали - в чуть
вогнутую розоватую поверхность экрана. Но в самом его центре по-прежнему
маячил черный пес, а под ним, в красных окнах, темнели ровные строчки
сообщений. Левое информировало, что копия программы "Джек" снята с
компьютера [email protected] (то был сетевой адрес Бянуса), а правое уточняло,
что покража свершилась в 19.32 и что тревожный сигнал добрался до Тришки
через ноль минут девяносто семь миллисекунд - то есть, как и положено, со
скоростью света. Но хищная лапа грабителя исчезла с той же быстротой,
уволакивая горшок с моим медом; исчезла и скрылась в каком-то неведомом
закоулке Сети, может в Австралии, а может в Панаме, Китае или Нью-Васюках.
Впрочем, мед есть мед; не бывает меда без запаха, а мой Доберман - чуткий
песик.
Я повернулся к Белладонне и хмуро буркнул:
- Прошу простить мою невежливость, синьора. Причина самая
извинительная: нас обокрали! Без штанов оставили, по правде говоря.
- Мяу? - произнесла моя кошка, явно желая приобщиться к более полной
информации.
- Собственно, обокрали доцента Бранникова, - уточнил я. - Да-да, того
самого Бранникова, который чешет вас за ухом и допускает прочие вольности. А
вы, бесстыдница, в ответ мурлыкаете и урчите!
- Урр! - не согласилась Белладонна, будто Бянус, этот лохастый веник,
никогда не чесал ее за ушами. - Урр! Урр!
- Вот тебе и урр! А он, между прочим, клялся, что в Сеть коготка не
покажет! Ни шерстинки, ни кончика хвостика, понимаешь? Какой поганец! - Я с
грустью покачал головой. - Верь после этого людям! Верно сказано, киска:
good fences make good neighbours!*
______________
* Good fences make good neighbours - чем выше заборы, тем лучше соседи
(прим. ред.).

Киска, хоть была не в ладах с языками, утвердительно мяукнула и с
грозным видом распушила хвост трубой. - Ну и что же мы сделаем с этим
Бранниковым? - риторически вопросил я, снова опускаясь в кресло. - Выколем