"Михаил Ахманов. Шутки богача (Крысолов #2)" - читать интересную книгу автора

вращающейся дверью, но тут ее створки крутанулись, и Каргин нос к носу
столкнулся с другой девицей, державшей в руках табличку с его именем. Эта
тоже была загорелой и длинноногой, но с карими глазами и масти посветлей,
что-то среднее между блондинкой и шатенкой. "Лет двадцать пять,
симпатичная", - отметил он и решил, что от добра добра не ищут.
Кареглазка, поймав его заинтересованный взгляд, резко затормозила.
- Мистер Кар-р-гин? - она сделала ударение на первом слоге, вдобавок
растянув "р", и это заставило его усмехнуться: голос мягкий, приятный, а
получилось будто ворона каркнула.
- Можно Керк, бэби, - произнес Каргин, придерживая ногой дверь.
В спецподразделении "Стрела" он проходил подготовку по
западноевропейским странам, Британии, Франции и Испании, и там его
называли Алекс - вполне пристойная трансформация имени Алексей,
проставленном в метрике,паспорте и прочих российских бумагах. Но в Легионе
не признавали ни пристойности, ни имен, и там он сделался Керком - или
просто КК. Капитан Керк, командир диверсионной группы "Би", еще именуемой
синей ротой "гиен"..
- Кэтрин Финли. Можно Кэти, - сказала девушка, протянув ему руку.
Пожатие оказалось энергичным и крепким. - А вы, значит, Керк? Это гораздо
лучше. Наводит на мысль о героях-солдатах, крутых парнях с квадратной
челюстью и "кольтом" на ремне.
- Кольт - это в прошлом, - заметил Каргин, просачиваясь вслед за
девушкой в дверь; - Нынче крутые парни предпочитают что-нибудь
поосновательней. К примеру, гранатомет. Какой-нибудь там "панцерфауст" или
М-19...- он пощупал подбородок и добавил:
- Кстати, здесь - никакой квадратности, одна небритость. В Нью-Йорке
я пробыл всего ничего, и было не до бритья. Таможня, паспортный
контроль... ну, сами понимаете.
- Не огорчайтесь, дружок. Сейчас семь двадцать, - она приподняла
маленькие часики-кулон, - а мистер Мэлори ждет вас к трем после полудня.
Успеете навести красоту.
- Мистер Мэлори? Кто такой?
- О, это большая шишка! Мой шеф, вице-президент ХАК и глава
административного отдела.
Они уже шли вдоль ряда овальных транспортеров, безостановочно
круживших сумки и чемоданы, с трудом протискиваясь сквозь толпу; народа
было многовато, с трех или четырех утренних рейсов.
- Ваш багаж? - Кэти бросила взгляд на табло с надписью: "Нью-Йорк".
- Все здесь, - Каргин приподнял висевшую на плече сумку. - Солдаты
путешествуют налегке.
- И что там у вас?
- "Панцерфауст", - ответил он с серьезным видом. - Еще бутылка
коньяка, чтобы распить с самой красивой малышкой Калифорнии.
- Это, увы, не со мной. Красотки у нас пасутся в Голливуде, - со
вздохом сообщила Кэти и вдруг насмешливо усмехнулась:
- Идете на приступ, солдат? Не рано ли?
- А чего время терять? - Каргин приобнял ее за талию, отодвинув
плечом толстяка с мясистой физиономией, волочившего огромный чемодан. Тот
с возмущением хрюкнул, щеки его налились кровью, но тут же поблекли под
холодным взглядом Каргина.