"Анатолий Афанасьев. Грешная женщина ("Первый визит сатаны" #2)" - читать интересную книгу автора - Ходют? Откуда я знаю, что механизьм исправный?
- Мадам, мы похожи на жуликов? Пишите адрес, вот у него есть паспорт. - Дема ткнул в меня перстом. - Не понравится, аннулируем покупку по первому требованию. Только жестокая необходимость... Ему, видите ли, не хватает двух миллионов, чтобы купить "вольву". Ну зачем тебе "вольва", Евгений? На одних запчастях пролетишь. - И сколько вы хотите? - спросила дама. - Пятьсот штучек, полагаю, будет недорого, - сказал Дема как бы в забытьи. - Они же вечные. Я думал, дама плюнет и уйдет, но она лишь ласково нам улыбнулась. - Не зарывайтесь, мальчики. Говорите нормальную цену. - А какая нормальная? - спросил я. - Тысяч пятнадцать, - глубокомысленно заметила дама. - Да и то, пожалуй, рискованно. С Демой случилась тихая истерика. - Рискованно? - переспросил он. - Тогда берите даром. В виде подарка. Надо отдать Деме должное: в роковые минуты жизни он бывал удивительно находчив. - Молодой человек, - сказала женщина басом, - вы ничего не продадите, если будете так нервничать. - Вы не так поняли, - хмуро возразил Дема. - Я бы действительно подарил часы в знак восхищения вашей красотой, но они не мои. Они принадлежат моему другу, а у него дети второй месяц без молока. Он впал в отчаяние, не далее как сегодня утром я вынул его из петли. Женщина бросила на меня косой взгляд и сдавленно хихикнула. Я тоже вмешалась в наш мирный торг. - Часы? - ухмыльнулась рожа. - Концертный рояль, - ответил Дема. Сколько просишь? - Новый покупатель смуглой дланью ловко загреб часы. - Хочешь сто доллар? И тут с нашей респектабельной восточной дамой произошла разительная метаморфоза. Хищно оскалясь, она с такой силой толкнула нахала в бок, что Дема еле успел подхватить выпавшие у него из рук часы. - Капай отсюда, гнилушка, - проскрипела дама. - Или я тебе на лбу доллар нарисую. Усач вроде рыпнулся дать сдачи, но его напарник, которого я сразу не заметил, тоже усатый и тоже наглый, подхватил дружка под руку и потащил прочь, что-то оживленно на ходу ему растолковывая. Мы с Демой изумленно переглянулись. Дама одарила нас завораживающей, безмятежной улыбкой. Пояснила добродушно: - С ними иначе нельзя. Рыночное отребье, - и добавила озабоченно: - Так на какой цене остановились, мальчики? Дема засуетился и начал запихивать часы в сумку. - Извините, мадам, сделка не состоялась. Женя, не теряй из виду этих ребят. У меня не было сил ему подыгрывать, и женщина это, кажется, сразу усекла. Я восхищался ею. Она была умна, трезва, хороша собой, бесстрашна, знала, чего хочет, и вряд ли ее можно было одурачить. Но точно таким был и |
|
|