"Александр Афанасьев. Русские заветные сказки" - читать интересную книгу автора Ехали-ехали, ходит другое стадо, и один бык взлез на
корову. - Ну, а это что такое? - спросила барыня. - А это вот что: у коровы-то сила плохая и прокормиться не сможет, кругом себя корм объела и траву общипала, вот бык попихивает ее на свежую травку. Барыня опять засмеялась: - Это точно так! Ехали-ехали, ходит табун лошадей, и один жеребец взлез на кобылу. - А это что такое? - А вон, сударыня, изволите видеть, вон за лесом-то дым, должно быть, горит что-нибудь, так жеребец и взлез на кобылу пожар поглядеть. - Да-да, это правда! - сказала барыня, а сама-то смеется, так и заливается. Опять ехали-ехали и приехали к реке. Барыня и вздумала купаться, велела остановиться и начала раздеваться, да и полезла в воду. А лакей стоит да смотрит. - Если хочешь со мною купаться - раздевайся скорее! Лакей разделся и полез купаться. Она увидала у него тот струмент, которым делают живых людей, затряслась от радости и стала спрашивать: - Посмотри, что это у меня? А сама на дыру показывает. - Это колодезь[11], - говорит лакей. - Да, это правда! А у тебя это что такое висит? - А что, он у тебя пьет? - Пьет, сударыня; нельзя ли попоить в вашем колодезе? - Ну, пусти его; да чтоб он сверху напился, а глубоко его не пускай! Лакей пустил своего коня к барыне и стал ее раззадоривать. Стало ее разбирать, стала она приказывать: - Пущай его дальше, пущай его дальше, чтоб хорошенько напился! Вот тут-то он натешился: насилу оба из воды вылезли. Купеческая жена и приказчик[12] Жил-был купец, старый хрыч, женился на молоденькой бабенке, а у него много было приказчиков. Старшего из приказчиков звали Потапом, детина он был видный, зачал[13] к хозяйке подбираться, шутить с нею всякие шуточки, так у них дело и сладилось. Стали люди примечать, стали купцу сказывать. Вот купец и говорит своей жене: - Послушай, душенька, что люди-то говорят. Будто ты с приказчиком Потапом живешь... - Что ты, Бог с тобой, соглашусь ли я! Не верь людям, верь своим глазам! - Говорят, что он к тебе давно подбирался! Нельзя ли как-нибудь испытать его? - Ну что же, - говорит жена, - послушай меня. Нарядись в мое платье и пойди к нему в сад - знаешь, где он спит, да потихонечку шепотом и скажи: я-де к тебе от мужа пришла! Вот и посмотришь тогда, каков он есть. |
|
|