"Дженни Адамс. Большое сердце маленькой мышки" - читать интересную книгу автора В палату заглянула медсестра.
- Как дела? - Генри пришел в себя, - выпалила Крисси, ее щеки порозовели от радости. - Он очнулся, и мы поговорили. Его речь медленная, но связная. - Отлично, - широко улыбнулась медсестра. - Я сообщу доктору. - Поправляйтесь. - Крисси поцеловала старика и отступила от кровати. Нейт немного смешался, затем пожал руку деда. - Поговорю с врачом о том, чтобы перевезти тебя отсюда. Мне не нравится система безопасности в этой больнице. Крисси уже было открыла рот, чтобы спросить - куда, но Нейт предупредил ее кивком головы. - Не здесь. Когда они оказались достаточно далеко от палаты, она повернулась к Нейту, ее глаза возмущенно сверкали. - Вам не стоит оставаться в Австралии дольше, чем на день, я сама управлюсь с делами. И кстати, куда вы собираетесь перевезти моего босса? ГЛАВА ВТОРАЯ - Генри отправится в Эйсбрук. Это маленькая частная больница за городом. - Нейт говорил голосом, не терпящим возражений. Крисси, дойдя до конца коридора, свернула к лестнице, решив не пользоваться лифтом. - Подумать только, вы уже все организовали. Что убедило вас, что это Что дает тебе право решать за него? Черт возьми, ты отсутствовал целых шесть лет. - Если вы думали об Эйсбруке раньше, то почему не упомянули об этом Генри? Он заслуживает быть в курсе дела. - Мой дед сам себя загнал. - На лице Нейта появилась упрямое выражение. - Не стоит его беспокоить тем, о чем я могу позаботиться сам. - Я слышала об Эйсбруке, - неохотно призналась Крисси. - Там полно разных знаменитостей. Служба безопасности на высшем уровне. В таком месте Генри оправится от удара быстрее, в конце концов, сейчас это самое важное. - Но Маргарет потребует встречи с ним, она захочет узнать, куда его перевели. - Консилиум специалистов осмотрит его, подтвердит его вменяемость, затем моя команда юристов оформит на меня доверительное управление компанией на время болезни, и Маргарет не останется ничего, кроме как желать своему мужу скорейшего выздоровления. - Но он сказал... - Так было условлено много лет назад, на непредвиденный случай. - Его дыхание коснулось ее шеи. - Видите ли, Маргарет... - он поджал губы, - сейчас она начнет разыгрывать из себя верную и любящую жену. - Хотелось бы на это посмотреть. - Затылок Крисси пощипывало, от его горячего дыхания по телу расходились приятные волны. Она даже пожалела, что не распустила волосы, они бы спасли ее от соблазна. Нейт кашлянул. - Вы, должно быть, валитесь с ног. Хотелось бы отправить вас домой, но, боюсь, ваша помощь понадобится мне в офисе. Вы еще в состоянии работать? Какая предупредительность; она и не ожидала, что он окажется таким |
|
|