"Дженни Адамс. Большое сердце маленькой мышки" - читать интересную книгу автора - Располагайтесь. - Девушка попыталась расслабиться, насколько возможно
в этой ситуации. - Нужно пару минут подождать, пока машина прогреется. Она завела двигатель и отвернулась к окну, стараясь не обращать внимания на близость их тел в крошечном пространстве салона. - По крайней мере мы рано приедем в офис. Важно, чтобы фирма работала. Генри будет приятно узнать это. - Ваша забота о шефе и о фирме, - буркнул Нейт, - достойна похвалы. Пока она размышляла над комплиментом и искала в нем подвох, мужчина сделал несколько звонков и успел договориться о переводе Генри в Эйсбрук. Она восхищалась его деловой хваткой, организаторскими способностями, рассудительностью и умением действовать молниеносно. Внезапно ее озарило, от негодования она сузила глаза и с гневом уставилась на своего обидчика. - Намекаете на то, что меня с вашим дедом связывают не честные, основанные на взаимном уважении, а какие-то другие отношения? - Вы слишком печетесь о нем, - Нейт пожал плечами. - Не понимаю, что вас связывает. - Тогда вам следует подумать о понятиях "доброта" и "уважение", - отрезала она и дернула рычаг передач. Бедная "Гертруда" взвыла. Никогда не садись за руль в состоянии нервного стресса, прозвучало в голове предупреждение Беллы. Крисси передвинула рычаг на нейтральную скорость. Этот человек ее нервирует. Твердая ладонь накрыла ее руку и перевела рычаг в правильное положение. - Догадываюсь, я обидел вас, - глубокий голос наполнил салон машины. - Прошу прощения. возмущенно сжималось. - Я действительно забочусь о своем боссе, и если это преступление, значит, я виновна. - Я рад... что вы здесь с ним. - Нейт сжал ее руку. Если он так любит деда, тогда почему оставил его? Теперь он здесь, но не слишком ли поздно? - Когда вы станете у руля компании, не выбрасывайте Генри за борт. - Она почти умоляла, хотя собиралась настаивать и аргументировать свою точку зрения. Она не хотела, чтобы Генри страдал из-за раненого самолюбия. Нейт наклонился ближе к ней, и ноздри защекотал приятный аромат его лосьона. - Ваша верность достойна уважения. - Приятный аромат, - неосознанно пробормотала девушка. - Едем. - Она пришла в себя. - Машина прогрелась. Да и мне жарковато! Крисси сжала губы, чтоб не сболтнуть лишнего, и направила "Гертруду" к полосе с самым медленным движением. - Генри не желал признаваться, что стареет. - Ей самой показалось, что слова звучат слишком высокомерно. - Нет оснований думать, что он не вернется к работе. Это всего лишь небольшой удар. - Учитывая возраст, очень серьезный удар. Сердце, высокое давление... Генри еще покажет, на что он способен. Она не знала никого, у кого было бы столько энергии, идей и жизнестойкости, как у ее шефа. Может, только... у его внука. |
|
|