"Дженни Адамс. Лучшая подруга" - читать интересную книгу автора

речке.
Прямо за этим поворотом находился пешеходный мостик, по которому Джек
Рид когда-то ходил к Тиффани. Но несколько месяцев назад, можно сказать, по
ее вине, он уехал из Австралии на другой конец света.
Тиффани услышала шаги: по мостику кто-то шел. Этот громкий топот она
узнала бы где угодно. Тиффани застыла, чувствуя одновременно надежду и
сомнение. Ей хотелось объясниться с Джеком, а не делать вид, что все в
порядке, и по-прежнему жить в разлуке. Но готова ли она к объяснению сейчас?
Тебе придется быть к нему готовой, не так ли?
- Я даже не знала, что он вернулся из Швейцарии, - пробормотала она. Их
старая дружба остат лась в прошлом. Сможет ли эта внезапная встреча
что-нибудь, изменить? Может быть, Джек даже не собирался с ней видеться.
Вдруг он пожалеет, что столкнулся с ней?
Где-то неподалеку громко и раздраженно заблеяла коза. Спустя секунду
Амалтея промчалась мимо Тиффани и скрылась в зарослях.
Шаги послышались отчетливее. Потом сомнения исчезли - перед Тиффани
появился Джек.
Замечательный и неотразимый, как всегда. Тиффани хотелось видеть в нем
только лучшего друга, не более того. Как и ему - в Тиффани. Но у нее
учащенно забилось сердце, ладони стали горячими, а по рукам и затылку
побежали мурашки.
Эта реакция ее смутила и привела в ярость. Неужели с тех пор, как он
уехал, она так и не пришла в себя?
Тиффани заговорила, пытаясь скрыть свои чувства:
- Привет, Джек! Вот это сюрприз!
- Тиффани! - Он резко повернул к ней голову. Темно-синие глаза
посмотрели на Тиффани с гневом и еще с каким-то чувством, которое она не
могла понять.
Джек-подошел к ней, сжимая кулаки. Он сердился не на Тиффани, просто
злость еще не успела сойти с его лица. Теперь на нем было удивление, черты
его смягчились.
Она обрадовалась Джеку, несмотря на все, что когда-то произошло между
ними.
- Я думал, что найду тебя на ферме. - Он говорил низким выразительным
голосом. - Не ожидал увидеть тебя здесь.
- Но ты ожидал, что увидишь меня? - По крайней мере это несколько
обнадеживало.
- Да. Может, мне следовало дать тебе знать, что собираюсь вернуться...
сюда. - Он колебался, сжимая губы. - Я позвонил маме из Сиднея и сказал, что
навешу ее. Сэмюэл уехал по делам, он должен был вернуться не раньше чем
через неделю. Я хотел приехать к маме, а потом - встретиться с тобой. Но
Сэмюэл вернулся, и мой визит закончился через полчаса после того, как я
приехал.
Джек говорил без всякого выражения, но Тиф-фани чувствовала, как он
переживает.
- Мне жаль, Джек.
Сэмюэл Рид не отличался приятным нравом. Он холодно относился к жене и
агрессивно - к сыну. Мать Джека - по-своему - была ничем не лучше мужа. Она
попросту старалась не обращать внимания на жизнь.
- Наверное, Сэмюэл застал тебя врасплох. Обычно ты стараешься с ним не