"Дженни Адамc. Верная подруга" - читать интересную книгу автора На тумбочке стоял стакан воды. Джек взглянул на него, а потом перевел
взгляд на Тиффани. - Никаких проблем. Бекон и яйца, отлично. Я приду через минуту. Подтекст был совершенно ясен. Джек не хотел признавать, что слишком сильно отреагировал на ее появление, и хотел, чтобы она вышла из комнаты. Она сузила глаза и отвернулась, прежде чем он успел заметить ее раздражение. Чтобы противодействовать этому чувству, она принялась тихо напевать. Если мелодия звучала скорее монотонно, чем радостно, что ж, очень жаль. По крайней мере, она пыталась быть дружелюбной, чего нельзя сказать о Джеке. День начался не очень хорошо. Они позавтракали беконом и яйцами. И если она сердилась, то Джек, напротив, теперь пытался с ней поладить. Но все это непросто, не так ли? Тут нет ничего простого. Даже то, что он ее обнял одной рукой. Неужели думал, что она бросится ему на шею, как только он забудет об осторожности? Что ж, она так и сделала прошлой ночью, но это было другое дело. Они принялись за повседневные дела. Тиффани надеялась поговорить о чем-нибудь важном, но они почти все время молчали. - Ну вот и все, козы подоены и накормлены, - примерно через два часа сказал Джек. Он в последний раз окинул взглядом помещение для доения и кивнул, словно в знак одобрения. Все вычищено до блеска. - Да, - буркнула Тиффани. - Мы с толком провели время, - уже менее агрессивным тоном добавила она. словно его не волновало возникшее между ними напряжение. Откровенно говоря, его отношение к ней беспокоило Тиффани. Не думает же он, что такую отчужденность можно назвать возобновлением дружеского общения? Если он так думает, то пусть прямо сейчас возвращается в Сидней, а она обойдется без него. Они могли бы снова переписываться по электронной почте, раз в месяц или раз в три месяца. Она не нуждается в такой помощи. Тиффани обнаружила, что от негодования ей не хватает воздуха. - Пикап не приедет. Я хочу подоить Амалтею, прежде чем примусь за работу в молочной. Сегодня переведу Амалтею на портативную доилку. Потом начну доить в помещении вместе с другими козами. - А я поднимусь на крышу коттеджа и закрою трубу проволочной сеткой. - Джек проницательно сузил синие глаза и долго смотрел на Тиффани. Наконец ей захотелось скорчиться от неловкости или уйти. Вообще-то ей захотелось и того, и другого. Разве это справедливо? Он же ведет себя на редкость непонятно! У нее по крайней мере одна цель: она пытается стать верной подругой Джеку и избавиться от других чувств. Хотя пока это плохо получается. - Спасибо, Джек. Я тебе благодарна за то, что ты мне помогаешь, пока Рон болен. Я бы справилась сама, но с твоей стороны очень мило предложить мне помощь. Она только не понимала, как его предложение и просьба снова стать друзьями сочетаются с его замкнутостью и ершистыми манерами. - Я хочу тебе помочь. Это доставляет мне удовольствие. - Он резко отвернулся. - Где мне взять сетку и лестницу? |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |