"Айзек Адамсон. Эскимо с Хоккайдо " - читать интересную книгу автора

Отчего-то меня разобрал смех.
Молодая женщина вновь обернулась, печально и пристально вгляделась в
мое лицо. Наверное, приступ "смехунчика" вызвали две смерти разом: ничего
забавного в двух мертвецах не было. Я вернул поклоннице Ёси его портрет.
- Очень жаль - пробормотал я.
- Вы тоже поклонник "Святой стрелы"? - спросила она сквозь слезы.
- Ничего ребята.
Она слегка отодвинулась и глядела уже не так ласково.
- Послушайте, - заговорил я. - Не знаю, как сказать, так что брякну, и
все тут: Ночной Портье...
- Забыл принести вам полотенца, - подхватил бармен, укоризненно качая
головой. Он мгновенно превратился в служащего отеля, готового рассыпаться в
извинениях. - Вы уж простите...
- Нет, - перебил я. - Не в этом дело. Он умер. У меня в номере.
На мгновение изумленные взгляды обоих зрителей приковались к моему
лицу, потом снова к телевизору. Репортаж о смерти Ёси уже сменился рекламой
шампуня.

С этого момента дело пошло веселее. Приехали санитары и, не задавая
лишних вопросов, вывезли тело из номера. Тихой сапой, чтобы не потревожить
других постояльцев. Если таковые имелись.
Явился Дневной Менеджер, усталый и помятый, по его представлениям, - то
есть он выглядел так, как мне и не снилось в мои лучшие дни. Он тоже
рассыпался в извинениях и предлагал мне перейти в другой номер. Я возразил:
мол, нет смысла таскать пожитки с места на место, ничего страшного, поживу и
тут.
- Прекрасно, - в конце концов сказал он, - вы храбрее меня.
Пока длился переполох, кошка не вылезала из-под кровати. Дневной
Менеджер обеспокоился: не нанесут ли эти события психическую травму
чувствительному животному. Я взял грех на душу и солгал, будто кошка
проспала самое страшное и даже не заметила, как зашел Ночной Портье. Боюсь,
любитель кошек мне не поверил. Он оставил мне свой домашний телефон и просил
звонить, если белоснежной принцессе станет не по себе.
Бармен и та молодая женщина торчали в коридоре под дверью моего номера,
не зная, на чем сосредоточиться: на происшествии в отеле или на трагедии,
свершившейся за много миль от нас в Токио. Они растерялись, их скорбь
нарушили, запутали, выбили из колеи. Ночной Портье неудачно подгадал.
Насчет Ёси репортеры пока лишнего не говорили, но я написал столько
биографий угасших рок-звезд, что знал наизусть: если человек помирает в
двадцать семь, безмолвные подозреваемые - либо наркотики, либо суицид. Тучи
репортеров несутся в погоне за словами, будто призрачное войско, рассекающее
зыбкий ночной мир Токио. Подростки обрывают друг другу телефоны, делясь
скорбной вестью. По всему миру взрываются сенсациями интернет-чаты. К утру
по поводу смерти Ёси накопится больше сплетен, чем о злодеяниях японцев в
пору Второй мировой войны, и с каждым слухом подлинные обстоятельства будут
становиться все туманнее и туманнее. Как сказал некогда самурайский писец
Ямамото Цунэтомо*, источник тайны - устное слово.
______________
* Ямамото Цунэтомо (1659 - 1719) - японский самурай, автор одного из
ключевых трудов кодекса бусидо "Хагакурэ" ("Сокрытое в листве").