"Кэндис Адамс. В золоченой клетке " - читать интересную книгу автора Приехав на работу, он только на секунду остановился у стола Линни,
чтобы внести исправления в документ, и тут же отправился к себе в кабинет. - Всего тебе хорошего, - пробормотала Линни. Она расчесала свои светлые волосы, поправила вязаное синее платье и вставила бланк завещания в машинку. Напечатав две строчки, она выключила машинку и откинулась на спинку стула, задумчиво накручивая на палец прядь волос. Что вызвало вчера у Уэса столь неожиданный прилив страсти? И почему его интерес так внезапно улетучился сегодня утром? Быть может, он просто хотел вчера извиниться за свою холодность на работе? Но почему, в таком случае, сегодня утром он вновь говорил с ней так равнодушно? "Что на самом деле пробудило в Уэсе интерес, - решила Линни, - так это ревность к Джорджу". Странно. За пять лет замужества Линни не могла припомнить ни одного случая, когда бы Уэс ее ревновал. Неужели в характере мужа были черты, ей еще не известные? Поначалу он казался ей чрезвычайно загадочным. Вот например, случай, когда он шесть лет назад повез ее в Кентукки знакомиться с родителями. Он говорил ей, что вырос на ферме, и Линни, которая сама провела все свое детство в сельской местности, думала, что хорошо представляет, куда они едут. Она рассчитывала увидеть двухэтажный деревянный дом, чету деревенских родителей, молочную корову да цыплят в курятнике. Но вместо этого ее взору предстал построенный еще до войны Севера и Юга особняк, с колоннами и веерообразными окнами, стоявший посреди огромных просторов покрытой пыреем земли, разделенной напоминавшим кружево белым забором на аккуратные изумрудные пастбища, где паслись ухоженные лошади. дорога, выходившая на круглую стоянку возле дома. Линни хорошо помнила, как она испугалась предстоящей встречи с родителями Уэса, когда увидела, в каком шикарном доме они живут, но и помнила, как быстро ее волнение улетучилось, когда она наконец их увидела. Мать, хрупкая женщина невысокого роста, вышла из кухни, вытирая руки о фартук. Она радостно обняла Уэса и Линни и пошла звать с конюшни отца. Он был более сдержан при встрече, но в глазах его ясно читалась гордость за сына. Воспоминания Линни прервало появление высокой и очень полной женщины. - Чем могу вам помочь? - вежливо спросила Линни. - Меня зовут Майра, я работаю рядом с вами. Вчера у меня был выходной, поэтому зайти познакомиться я смогла только сегодня. У Майры были резкие, германские черты лица; толстую светлую косу она укладывала вокруг головы. Цинциннати основали немецкие колонисты, и до сих пор некоторые его жители говорили с немецким акцентом. На Майре был бутылочного цвета брючный костюм, который, не сказать чтобы очень удачно, подчеркивал ее фигуру. - Я решила зайти к вам познакомиться, прежде чем приступать к работе. Мне было интересно взглянуть на свою соперницу. Ведь до сегодняшнего дня здесь были только три молодые женщины - Бет, Пегги и я, - криво усмехнулась Майра. - Не думаю, чтобы я представляла для вас опасность. Я замужем, - Линни кивнула на дверь, ведущую в кабинет Уэса, - за ним. |
|
|