"Виктория Абзалова. Давай согреем звезду (Дорога в ночь)" - читать интересную книгу автора

следовать за ним, и обратился уже к черному магу, - Позвольте представить,
госпожа Лизелла и господин Нортон. Они позаботятся о ваших нуждах.
- Благодарю, мои потребности весьма скромны.
В этом маг уж точно не соврал: он вообще не обратил внимание на
роскошную обстановку в отведенной ему комнате, и на вежливый вопрос Норта,
тоже взбешенного навязанной ему ролью, он равнодушно ответил:
- Неплохо бы умыться с дороги, но мой слуга обо всем позаботится. Не
стоит беспокойства.
Мрачный кряжистый тип с лицом ночного кошмара, пожалуй, был
единственным, кто соответствовал статусу и цвету темного мага. Лизелла
подумала, что матерью полуорка могла быть не трофейная степнячка из
варваров, которые сами от орков только цветом кожи и отличаются, но
какая-нибудь захваченная во время набега бедняжка. Вот и прекрасное
напоминание об истинной сути его хозяина, как бы любезно он себя не держал и
как бы просто не выглядел.
Встреть она темного на столичных улицах, вслед не обернулась бы:
обычный парень из благородной, но не слишком знатной или богатой семьи, -
спеси в стати маловато. Хотя, кого она обманывает? Очень бы даже обернулась!
Маг выглядел лет на двадцать с небольшим, но не благодаря чарам, а потому,
что действительно был молод, а ко всему прочему еще и хорош собой. Высокий,
худощавый, но сложен так, что не приходилось сомневаться - он-то не только
над пыльными инкунабулами свое время гробил. Черты лица были неправильными,
слишком резкими, чтобы говорить о классическом типе, но отличались
соразмерной строгостью, а такого чистого изумительного цвета, какого были
его глаза - Лизелла даже не представляла.
Она впилась ногтями в ладонь: хватит истекать слюной на этого
красавчика, который судя по виду только и ждет, когда они с Нортом избавят
его от своего общества.
- Я не смею задерживать вас дольше, - подтвердил ее догадку маг,
смягчив тон еще одной легкой улыбкой.
Он вел себя так, как-будто приехал в гости к дальним родственникам на
семейное торжество, а не находился в стане врага, хотя достаточно было
одного знака, что бы он оказался в адамантии у столба.
"Ах, да! Как раз столба-то они и не приготовили!" - разочаровано
прикинула Лизелла, раздраженная тем, что черный ни разу даже не посмотрел
прямо на нее, как и вообще на кого-либо.
Провожая на следующее утро темного мага в залу, приготовленную для
заседаний, где его уже ожидали все члены Совета, Лизелла никак не могла
понять, что же в нем не так. Что-то было в его манере поведения странное, но
она никак не могла понять что именно. Он совершенно не походил на образ,
подсказанный ей фантазией. Конечно, она не ожидала черной мантии, а этот
вообще ничего черного как раз и не носил, - дело было вообще не в одежде.
Она остановилась и пропустила его вперед в залу. На какое-то мгновение
Лизелла уловила в нем неуверенность, неловкость, а потом раздались
приветствия членов Совета, и девушка вышла, тщательно прикрыв двери.
- Ваш господин предусмотрительно осторожен, - не удержался от замечания
лорд Римус, - и не явился лично.
- Вы не должны считать отсутствие моего учителя неуважением к Совету
или трусостью, - вежливо и твердо пояснил черный маг, впервые усаживаясь за
один стол с членами Светлого Совета после минутного замешательства, - Дело в