"Ильдар Абузяров. Чингиз-роман" - читать интересную книгу автораИльдар Абузяров
Чингиз-роман Он установил Мир, Мир во Вселенной ценой войн. Жуанвиль Долой это засилье культур. Да здравствует разрушительный постпостмодернизм! Абилан Иногда во мне просыпается дух воина и я слышу стук-звезду. То ли это стук копыт, то ли стук моего сердца. Но всегда этот стук ведет меня к звезде. Самое страшное, если в такие минуты я краем глаза вижу крепкого и наглого парня, потому что стук и звезда призывают меня сразиться. Помериться с ним силами. Я слежу за крепким и нахальным парнем завороженно, словно удав за кроликом. Вот он подходит к стойке бара и заказывает двойной водки - силен, однако. Вот он, пока официант выполняет заказ, оглядывает своим я уже стерпеть не могу. Срываюсь с места, подлетаю к его широкой спине и что есть мочи бью кулаком по пояснице. Вот так, сзади. Дальше - будь что будет. Драка-милиция-смерть с молоком на губах. Не знаю, слышали ли вы когда-нибудь стук-звезду. Не знаю, видели ли вы когда-нибудь стук-звезду. Не знаю... Я вообще мало чего знаю. И не только о вас. Я и о себе мало чего знаю. Я даже долгое время не подозревал, кто я и зачем я. Зачем я очутился в этом волжском городе, на этой залитой солнцем улице. Я был одет не так, как другие люди. На мне были слишком теплые штаны и сапоги, в то время как почти все мужчины были обуты в светлые кроссовки, более напоминающие своей обильно перекрученной и похожей на лыко шнуровкой лапти. Оружия у меня не было, но зато у меня было много золотых монет, и я очень хотел есть. Но в первом же ларьке, где я хотел купить еды, мне сказали, что денег принять не смогут. - Почему? - удивился я. - Это же монеты. - Потому что это иностранная валюта. Если хотите, можете обменять эти монеты, и тогда добро пожаловать. Вниз по улице есть банк. Я не знал, что такое банк, но я знал, кто такие менялы. Я пошел вниз по улице Проломной, остановившись у торговцев картинами. На некоторых из них был изображен природный орнамент. Другие были еще без изображения. Голые заготовки. Рама с натянутой необработанной коровьей или кобыльей кожей. И подпись - "Абстракция". - Золото сдаете? - обратился ко мне один из торговцев. |
|
|