"Ильдар Абузяров. Мексиканские рассказы для писателей" - читать интересную книгу автора

примерить парик, набрызгавшись духами и надев свое любимое красное платье.
И вот так, в этом красном платье, он прошел, расправляя складки на
сексуальных бедрах, по комнате несколько раз, потому что уже не мог
сдерживаться и радостные эмоции захлестывали его, стоявшего на высоких
каблуках.
Но, как часто бывает, за минутами необузданной радости быстро приходит
пустота и даже какое-то разочарование. Адольфо смотрел на себя в зеркало
пустыми отрешенными глазами и видел уже немолодое, морщинистое лицо, складки
которого не могла скрыть даже обильная пудра и нежно-розовые румяна.
Грустные мысли накатывали одна за другой. И Адольфо, взяв найденный и
сбереженный длинный волос, начал меланхолично наматывать его на палец,
перечисляя буквы: A, B... - на какую же из них будет имя его невесты.
Это гадание, единственное из доступных Адольфо, - в конце концов,
трансвестит это еще не колдунья, - прекратилось на букве R. И в этот самый
момент то ли половица, то ли дверь скрипнула, и Адольфо застыл в ужасе от
одной мысли, что его могут застукать в таком необычном туалете. Не смея
взглянуть судьбе в лицо прямо, Адольфо кинул испуганный взгляд в зеркало, но
никого там не обнаружил. "Почудилось..." - мелькнула спасительная мысль.
Почти успокоившись, Адольфо обернулся и обомлел... Такого-то он точно никак
не ожидал...

3

Есть такое поверье: если ты видишь человека, а его отражение
отсутствует, то он вампир.
- Милый, твое платье просто восхитительно! - дрожащим голосом прошептал
кузен Алонсо Ривейра, подойдя к Адольфо на расстояние вытянутой руки. Не
дожидаясь ответа, он со сладострастной улыбкой, похожей на разверстые врата
Ада, стал склоняться к шее Адольфо.
Объятый ужасом, Адольфо метнулся в сторону - прочь от жаркого дыхания
кузена и от запотевшего зеркала...
И это было в то самое время, как в полном отвращении отпрянула от
читаемого романа Рамона Ривейра. Нет, такого она предвидеть никак не могла,
так поиздеваться над ней. И что этот автор себе позволяет, - в гневе
захлопнула книгу Рамона, - подсунуть ей вместо принца фальшивку, оборотня,
перевертыша-трансвестита!
Но гнев быстро сменился отчаяньем от неизбежно надвигающегося
одиночества. И, закутавшись в одеяло, Рамона тихо заплакала: пусть так,
пусть Адольфо будет ей всего лишь другом - лишь бы не быть одинокой. Лишь бы
не быть одной, а иметь хотя бы подружку, с которой можно посплетничать на
старости лет. Пусть даже этот красавчик Адольфо делится своими переживаниями
о непростых отношениях с кузеном.