"Илья Абрелин. Зеркала " - читать интересную книгу автораИгру, а дальше? Тысячелетия Игра была нашей жизнью, мы жили Игрой, с ее
помощью сохранялся мир и благополучие Ариев. Один правитель - и невозможно никуда уйти от несправедливости, приходится жить по его законам и правилам. В себе я уверен, но бессмертие - это не вечность, после меня будет правителем кто - то другой, и неизвестно, каким он будет. Можно просто объявить о бессмертии и продавать его всем желающим, но снова появляется проблема - несколько тысячелетий, и Земля будет перенаселена, земель и ресурсов на всех не хватит, а проблемой путешествий в глубокий космос мы еще и не начали заниматься. Нет, самое первое, что необходимо сделать, это открыть путь в другие миры, а потом решать остальные вопросы. Теперь, в любом случае, бессмертие в тайне сохранить не выйдет. Придется объявить о бессмертии, и дорого продавать его всем, кто пожелает. Будут толпы желающих вступить в клан Белой Акулы, из которых мы сможет выбрать лучших, и заняться проектами, что были отложены на время. Катастрофически не хватает ученых, инженеров, наконец, квалифицированных рабочих рук. На дубликаторе производится очень много необходимых вещей, еда, но размеры его ограничены, и если есть необходимость сделать большой агрегат, или создать новый, не имеющий аналогов, то для этого у нас нет возможности. Замыслов и идей много, но мало людей, способных воплотить их в жизнь. Продажа бессмертия даст необходимые средства, ведь деньги быстро заканчиваются, а мы находимся лишь в самом начале пути. Лекарь сделал укол, нейтрализующий действие снотворного, и Франк открыл глаза. - Как ты себя чувствуешь, Франк, и что ты помнишь? - спросил я у него. потерял сознание на работе? Помню, что работал на монтаже галерей, а в следующий миг оказался здесь. Выходит при переносе последние сведения из жизни, в частности смерть, не остались в его памяти. Это очень хорошо, что не сохранились - не будет тяжелых воспоминаний, отягощающих новую жизнь. - Ты погиб. У тебя был разорван скафандр, пустота прикончила тебя, прежде чем окружающие успели прийти на помощь, - объяснили ему. - Не обманывайте, сегодня ведь не "день дурака", - не поверил он. - Посмотри сам и убедись, вон лежит твое прежнее тело, и с него уже снят скафандр. - Франк подошел к своей прежней оболочке, и с удивлением вгляделся в нее. Ему приходилось тяжело, это было видно по лицу, на котором сменялись разные выражения - удивление от узнавания себя, ужас от мысли, что он мог погибнуть, понимание, что он все - таки погиб, но стоит здесь, живой и невредимый. Укол снотворного продолжал действовать, оказывая успокаивающе действие, а не то можно было опасаться за его рассудок. - Что уставились? Дайте какую ни будь одежду, я не на ярмарке женихов. Зал взорвался в хохоте, давая выход сдерживаемому напряжению, которое, наконец, отпустило всех. Люди начали подходить к Франку, поздравлять его с днем нового рождения, и еще больше вогнали в краску парня, который посреди этой толпы стоял голый. - Дежурный, вызови всех остальных, - распорядился я, - пришло время рассказать правду. - Мы с Лукасом, - начал я говорить, когда все собрались, - когда |
|
|