"Сергей Абрамов. Ведьмин столб" - читать интересную книгу автора - Есть стоящие, - похвалил Спинелли, перебирая их несгибающимися пальцами.
- Что же вы хотите за них - иллюзию или валюту? - Иллюзию, - сказала я. - Хочу видеть Джанетту Фин из седьмого барака. - Повтори аттракцион, Джакомо, - зевнул Стон. - Предъявляй. И перед нами возникла мама Джанетта, какой я запомнила ее в детстве, только исхудалая и побелевшая от малокровия и недоедания, в чисто выстиранном, но заплатанном, испачканном и прожженном химическими реактивами халате лагерной санитарки. - Вы не узнаете меня, мама Джанетта? - спросила я, зная, что задаю совершенно бессмысленный и ненужный вопрос. - Боюсь, что фрейлейн принимает меня за кого-то другого, - услышала я заранее известный мне ответ. - Я же Этта, мама, только взрослая и в неподходящем костюме. Англичанка в халате санитарки брезгливо сделала шаг назад: - Боюсь, что фрейлейн действительно в неподходящем костюме. А может быть, я ошибаюсь, и костюм самый подходящий для этого заведения? - Слова "неподходящий" и "подходящий" она подчеркнула не без иронии. - Я принесла вам свободу, Джанетта-мама, - сказала я. - Можете взять с собой кого захотите. Ведь у вас же есть кто-нибудь, кого бы вам хотелось вырвать отсюда. У Джанетты вдруг загорелись глаза. - Я не знаю, о какой свободе говорит фрейлейн эс-эс, но мне уже знакомы многие формы свободы в гестапо. Я предпочитаю остаться в лагере. - Сеанс окончен, - сказал Стон. - Остаются еще двое. - Давай. И столь же чудесно в комнате оказались Нидзевецкий и Гвоздь в том же виде, в каком я запомнила их на хрустальной россыпи. Нидзевецкий с перекошенным от страдания лицом пытался подняться на четвереньках с пола, а Гвоздь равнодушно ухмылялся, даже не пытаясь ему помочь. Берни шагнул было к нему, но его остановил Стон. - Минутку, Янг. Где камни, Нидзевецкий? - спросил он. - У меня его камни, - сказал Гвоздь. |
|
|