"Александр и Сергей Абрамовы. Время против времени" - читать интересную книгу автора - Тот самый,-подтверждает Мартин.
- Мне его не жалко. Меня тревожит исчезновение Луи. - Штучки Мердока. - А может быть, инициатива Пасквы? - Кто ты для Пасквы? Не миллионер, не игрок и не сыщик. В общем, человек неопасный. - Я видел, где и куда сгружались слитки. - Никто не заметил, да многие и не знали, что в ящиках серебро. В дыму и гомоне никто и не замечает, как от входа к центру зала проходят двое с полицейскими автоматами. Идущий впереди- почти двухметрового роста, в застиранной клетчатой рубахе, с черным платком, закрывающим лицо до глаз. Второй- с открытым лицом, лишь старенькая студенческая каскетка нахлобучена на лоб. - Луи Ренье,- тихо говорит Мартин.- Тот, кто сзади. Высокий с завязанным лицом подымает автомат, прижимая его к бедру, и кричит на весь зал: - Получай, Бидо! И продолжает реплику автоматной очередью. Но одним мгновением раньше, чем кто-либо мог это понять или предвидеть, происходит нечто совсем неожиданное. Шедший сзади Луи Ренье, держа автомат за дуло, бьет прикладом по рукам стрелявшего, и очередь прошла под столом по ногам сидевших за картами. Стрелявший повернулся, и ударом тяжелого башмака свалил молодого человека на пол, и тут же полоснул по столику второй очередью. Третья ударила в грудь пытавшемуся подняться Луи. Все это происходит буквально за две-три секунды. Стрелявший обводит - Сидеть смирно. Мои люди у входа. Все здесь на мушке. Кто двинется- срежут. Затем так же быстро, не снимая платка с лица, он нагибается и шарит в карманах Луи. Или кладет что-то, или берет, не вижу. Никто не двигается. Мартин замечает вполголоса: - Я узнал его. - Кто? - Наш друг Пасква. Под платком у него борода. Не ошибешься. Стрелявший тем временем скрывается за дверью. Все сидят, как. приклеенные к стульям. Только я тут же бросаюсь к Луи, лежащему на полу в трех шагах от меня. Это действительно Ренье. Грудь его пробита тремя или четырьмя пулями. Крови немного, но смерть очевидна. Я лишь успеваю засунуть руку в карман, заинтересовавший убийцу, и изъять из него сложенный вчетверо лист бумаги. - Убит?- спрашивает меня подбежавший юный официант, пытаясь поднять Луи. - Не трогай. Мертв. Зови полицию, да поскорее. Юноша, торопливо вытирая запачканные кровью руки о фартук, срывается с места. Столик с убитыми окружают завсегдатаи кабака. Слышатся голоса. - Это Бидо со своей тройкой. - "Джентльменские" сборщики голосов. - Говорят, так. А кто им платит? Рондельцы или церковники? Я стою над телом Луи, чувствуя боль в сердце. Словно кто-то проткнул его длинной булавкой. Стенокардия? Нет, смесь горечи, жалости и душевной муки: ведь это мы послали парня на верную смерть. Мне очень хочется достать листок, спрятанный у меня под бортом сюртука, но |
|
|