"Александр и Сергей Абрамовы. Время против времени" - читать интересную книгу автора

"Пиплэ войс". Но это одна из самых дорогих адвокатских фирм. Кто же будет
оплачивать ее услуги?
Бойль. Адвокатские конторы могут не оглашать имена своих клиентов.
"Пиплз войс". А что предполагает полиция?
Бойль. Полиция ничего не предполагает. Полиция расследует.
На этом и окончилась пресс-конференция. Только доновановский газетчик
пытался добраться до истины. Но Бойль выдержал натиск. Он ждал своего часа и
не собирался его приближать.
Что ж, тактически он действовал верно. Теперь все зависело от Стила и его
статьи. Взрыв бомбы должен быть направленным и неожиданным.
Глава XVII
БОМБА
Статью для Стила мы писали вместе с Мартином, вернее, я уточнял тезисы и
корректировал язык - все-таки я лучше Мартина знал речевую манеру Стила.
Спорить приходилось чуть ли не по каждому абзацу: как профессионал-журналист
он был, конечно, опытнее меня в таких делах, но я тщательно очищал статью от
не присущей Стилу выспренности и цветистости.
- Опять Мердок. Убери.
- Но можно же, не обвиняя Мердока, называть его главой партии.
- Во-первых, это не партия. И Стил никогда не ошибется, назвав группу
партией.
- Но здесь же нет повода для обвинения в клевете!
- Стил не должен давать ему даже лазейки. А это что?
- Гангстеры. Нормальный термин.
- Стил не знает этого слова. Скажи еще: хунта. Не дури. Пиши просто:
насильники, убийцы, грабители.
- А мошенники? Для усиления.
- Здесь речь не о мошенничестве. О нем дальше. В случае с документом,
подсунутым в карман убитого Луи.
- Кромсаешь статью. Фразы как рубленые. Ни одного периода.
- Стил так говорит, а не я.
- Ну оставь хоть метафору. К словам о неогалунщиках.
- Ни к чему. Стил не любит метафор, он лаконичен и прост. А слово "нео"
ему вообще несвойственно.
Споры забыты, и сейчас передо мной уже лежит утренний номер "Сити-ньюз" со
статьей Стила. Он ничего не слыхал о Золя и тем более о его выступлении по
делу Дрейфуса, и потому я, не боясь плагиата, предложил сенатору назвать эту
статью "Я обвиняю". Но хотя он и предпочел свой заголовок, однако согласился в
тексте на толстовское "не могу молчать". А в целом статья читалась так: "КТО
БУДЕТ ГОЛОСОВАТЬ
ЗА ГРАБИТЕЛЕЙ И УБИЙЦ?
Я выступал против закона о политических ассоциациях, однако закон этот
принят сенатом, и потому возвращаться к нему не буду. Но когда под флагом
политической ассоциации рвутся к власти грабители и убийцы, я молчать не могу.
Кто такие "реставраторы"? Те, кто зовет назад, к зачеркнутому революцией
прошлому. К полицейской диктатуре "галунщиков", запрещавшей все, что
поддерживает ныне жизнь человека. Запрещалось есть взращенные на своей земле
хлеб и фрукты, разводить скот, пить вино со своих виноградников, охотиться и
ловить рыбу. Даже лесные прогулки за Город требовали специального полицейского
разрешения. Все это известно каждому из школьных учебников.