"Александр Абердин. Минька или операция Возмездие" - читать интересную книгу автораЧтобы не захлебнуться слюной, капитан, подгоняемый своим воспитанником,
помчался в душ. После столь позднего, но зато очень обильного и сытного завтрака, они расселись в кабинете и разговор продолжился. В первую очередь капитана Денисова интересовали те обстоятельствах, при которых Вика узнала о Джульетте и более подробная информация о ней. У девушки с собой не было ни диска, ни флешки. Вся та секретная информация, которую она должна была передать военному руководству Сибирской Республики, хранилась у нее в голове. Выслушав вопрос капитана Денисова, девушка сосредоточенно кивнула головой и сказала: - Семен, Миша, прежде чем я расскажу, как в мои руки попала информация о Джульетте, мне видимо стоит сказать о том, во что эти мерзавцы превратили Австралию и особенно Перт. Хотя Австралия и является континентом, в ней жило до начала войны меньше тридцати миллионов человек, а сейчас австралийцев осталось от силы десять миллионов. Большинство городов стоят заброшенными. Те люди, которые подчинились атлантийцам, а их всего миллиона три, не больше, живут в основном в штате Виктория, в Мельбурне и вокруг него, а самые избранные из них, на Тасмании. Зато такие приморские города, как Перт, Куинана, Банбери, Огаста и Албании, превращены в самые настоящие гетто, куда со всей Австралии свезли почти шесть миллионов человек, ну, и по всей вероятности около миллиона человек прячутся от патрулей на Диких территориях и в брошенных городах. Я не знаю, каким был Перт до войны, ведь я родилась всего лишь за год до ее начала, мама говорила мне, что очень красивым, но сейчас он превратился в самые настоящие трущобы потому, что атлантийцы его медленно убивают тем, что не завозят в город никаких материалов для ремонта. Население Перта постоянно снижается, но не оттого, что молодежь идет служить в армию, а оттого, что люди готовы отремонтировать любую дырявую посудину, которую пригоняют в наш город с грузом продовольствия, чтобы переплыть Тихий океан, добраться до Владивостока и потом отправиться к вам в Сибирь. Ваша Сибирская Республика стала для всех австралийцев самой настоящей путеводной звездой и туда мечтает отправиться каждый, ведь мы живет только за счет океана и жалких подачек этих новых хозяев мира. Мои родители врачи, Семен, и только благодаря этому я получила довольно неплохой, хотя и домашнее, образование. Они наотрез отказались сотрудничать с новыми властями и организовали клинику на Саммерс-стрит, ну, а поскольку они активные участники сопротивления, то когда мне исполнилось восемнадцать, я по просьбе папы устроилась на работу в медицинский центр атлантийцев, только он больше похож на вербовочный пункт. Меня они тоже пытались завербовать и даже однажды подсыпали в чай какую-то психотропную дрянь, но у меня от нее только голова разболелась и они от меня отстали. В этом медицинском центре я работала помощницей ассистентки главного врача, только если он врач, то я точно инопланетянка. Этот доктор Трешер самый обычный шпион, только высокопоставленный, который когда-то обучался медицине. Не знаю чем уж он занимался у нас в Перте, но только не медицинской помощью населению. Три года назад он устроил у себя в офисе вечеринку, на которую пришло множество людей и Агнесс, его ассистентка, попросила меня помочь ей. На эту вечеринку пришли какие-то военные, явно старые друзья доктора Трешера, и один из них, который прилетел из Америки, стал рассказывать ему о каком-то проекте "Пандора", а потом они пошли в его кабинет и он стал ему показывать какие-то |
|
|