"Кобо Абэ. Крепость (Пьеса в двух действиях, десяти картинах) " - читать интересную книгу автора Мужчина. А мы и так голодаем. В кладовой стоят шестьдесят канистр с
сахаром, а нам не разрешается даже взглянуть на них, не то что взять. Отец. Что за человек - вечно говорит гадости! Возьми ключ. (Вытаскивает ключ us связки и протягивает его девушке.) Все, что там есть, для тех, кто остается. Цены бешено растут. Так что в кладовой сейчас целое состояние. На, бери. Девушка молчит. (Неожиданно кричит.) Тосико, бери, раз тебе говорят! Что ты стоишь как столб?! Девушка, закрыв лицо руками, убегает влево. Дура! Мужчина. Фальшивая игра... Ты ведешь свою роль даже хуже волка, надевшего овечью шкуру... Отец (ни к кому не обращаясь). У вас нет на это права... Никто из вас не смеет идти против меня... Слышно, как слева падает что-то тяжелое, потом крик. Слуга бежит туда и распахивает дверь. Это упала девушка. Мужчина. Что случилось? Слуга. Видимо, выпила лекарство... Отец. То лекарство? Слуга. Да... Отец. Какая же она глупая. Кто приказывал ей умирать? Мужчина (слуге). Давай отнесем ее. Мужчина и слуга, взяв девушку за плечи и за ноги, поднимают и относят на диван. Мужчина. Поздно! Отец. Гм... Раскаиваешься теперь? Мужчина. Раскаиваюсь? Отец. Ну да... Вот возмездие за твое своенравие. Мужчина (почти кричит). Значит, это из-за меня?! Отец. По-видимому. Ты же все время пребываешь в нерешительности... Мужчина. Отец, ты серьезно? Ты готов заставить меня даже ценой жизни Тосико?.. Отец (кричит). Я сыт твоими рассуждениями! Тосико умерла, чтобы развязать тебе руки. Иди укладываться. Хватит морочить всем голову! Мужчина. Тосико умерла, отчаявшись. Отец. Это я отчаялся! Яги (указывая на девушку), сделай все необходимое. Вдали слышны ритмичные удары в барабан. Крики толпы, смешанные с ружейными выстрелами и взрывами. (Удивленно.) Что это? Мужчина. Бунтовщики приближаются. Слуга (смотрит в окно, приоткрыв штору). Я вижу пламя - это пожары... Отец (сдавленно). Почему за нами не приезжают?! Яги, попробуй еще раз позвонить в штаб! Слуга уходит. Мужчина (смотрит в окно). Они уже здесь, у парка. Точно полчища муравьев... Носятся, пускают фейерверки... А парень вон на той крыше размахивает руками. (Оборачивается.) Отец, посмотри - наверное, их главарь? |
|
|