"Сахиба Абдулаева. Посланница судьбы" - читать интересную книгу авторавполне подходящим. Тем более, что рядом росла вековая чинара. "Чинары живут
тысячелетия,- подумала я,- значит, и через несколько столетий под этим деревом будет место отдыха..." Я присела на деревянный настил под могучим деревом. До наступления темноты можно было .почитать книгу. Но тут ко мне, даже не спросив разрешения, подсел один малоталантливый, но слишком многоречивый писатель. Битый час мне пришлось выслушивать довольнотаки плоские рассуждения о поэтической фантастике, для которой я, "изумительная поэтесса", оказывается, создана. Я уже стала нервничать из-за чрезмерно затянувшейся беседы, когда он, наконец, ушел. И тогда, усевшись в удобной позе, я раздвоилась, и одна моя половина отправилась в будущее... Надо мной, еще шире раскинув густую крону, шептала о чем-то чинара, рядом находилась иудино дерево. Обрадовавшись тому, что снова нахожусь у знакомых деревьев, я засмеялась. Однако, оглядевшись вокруг внимательнее, перестала веселиться. Листья чинары были прозрачными и тонкими, к тому же покрыты странным, видимо, защитным слоем вещества, напоминающего лак. В арыке совершенно не было воды, а вместо нее волновалось какое-то жалкое подобие декорации из тончайшей голубой ткани. Вдалеке показались две фигуры. Я хотела было спрятаться, но, вспомнив, что бренное мое тело осталось в прошлом и, следовательно, увидеть меня невозможно, решила наблюдать за ними. Не зная языка, я тем не менее легко читала их мысли. Один из них был среднего роста, неприметный человек с большими ушами и тонкий, похожий на женский. - Думаю, вы не станете скрывать цели приезда на Землю? Мы, писатели, народ любопытный, уж не обессудьте. - Да вы ведь и сами, наверное, догадываетесь. На Земле произошли столь разительные перемены, что это заинтересовало не только наших теоретиков, но и ученых мужей на других планетах,- просвистел высокий. - Понимаю,- засмеялся писатель,- но мы и сейчас умеем общаться с духами своиx предков. Для нас не представляет никакой трудности путешествие в прошлое. - Да, я наслышан обо всем этом,- согласился гость из космоса,- но есть один момент, с которым я никак не могу смириться: это ваша неизменность. Вы не меняетесь- и это ужасно. Вы также предпочитаете : путешествия в прошлое, а не в будущее... Я и приехал, чтобы изучить на месте причины этих явлений. На межгалактическом Совете я попросил, чтобы мне дали направление на Землю, и, добиваясь цели, преодолел много препон на своем пути. Если говорить откровенно, то уровень нашей цивилизации ниже вашего. Наш прогресс находится на уровне двадцать второго века Земли. То, что для вас сегодня пройденный этап, видимо, ожидает нас в будущем. Я говорю об экологических катастрофах. Однако жители нашей Герры не дают себе отчета в том, какие беды их ожидают. Герряне погрязли в своих житейских хлопотах и неурядицах, переложив заботу о будущем планеты на плечи ученых, как будто те могут решить все проблемы. Вот вы, писатель, Исторический романист, ваши книги известны на многих планетах. Ваше творчество вызвало интерес к прошлому у всей цивилизованной Вселенной. Ах, если бы я мог совершить путешествие в |
|
|