"Линн Абби. Мироходец " - читать интересную книгу автора

- По-моему, ты делаешь что-то не так.
- Откуда тебе знать! - огрызнулась Ксанча и откинула руку так далеко,
что ударила Рата по колену.
Юноша оттолкнул ее.
- Опусти шар!
- Не спорь со мной.
- А я и не собираюсь с тобой спорить. Ты везешь меня к Урзе, спешишь,
уверенная, что в войне с фирексийцами нельзя медлить... Но это глупо,
Ксанча! Так же глупо, как покупать первого же попавшегося раба только
потому, что он похож на какого-то там героя древних сказаний. А впрочем,
делай как знаешь, я ничем не могу тебе помочь с этой летающей штукой.
- Правильно, не можешь. Вот и сиди спокойно.
Рат замолк и, казалось, успокоился, как тогда, в их первую совместную
ночь в окрестностях Медрана, но его молчание оказалось еще тягостнее, чем
молчание Урзы. Он не был напуган, просто сидел рядом - глухая, холодная
стена - и даже не шелохнулся, когда она направила шар против ветра.
Временами Ксанче казалось, что Ратип действительно брат Урзы.
- Не изображай из себя Мишру, - съязвила девушка. - Мы еще не
добрались.
- Я не Мишра, - зло парировал юноша. - Мишре было бы наплевать, если бы
ты разбилась по дороге, да и Урзе тоже... Он всегда думал только о себе. Но,
судя по тому, как ты себя ведешь, ты действительно веришь во всю эту ерунду.
У тебя все на лице написано, Ксанча. И я читаю в нем страх. Страх не перед
фирексийцами, а перед твоим Урзой. Признайся, ты ведь очень боишься его.
Теперь настал черед Ксанчи уставиться на горизонт. Она молчала все
время, пока они пролетали над южным горным хребтом, а затем спросила:
- Ты действительно не веришь тому, что я тебе рассказала?
- Все это мало похоже на правду...
- Тогда почему ты здесь, со мной? У тебя было столько возможностей
сбежать. Хотя бы там, в деревне. Я думала, ты веришь мне...
Рат глубоко вздохнул, внимательно посмотрел Ксанче прямо в глаза и
заговорил тихим голосом, будто объяснял сложное правило:
- Шесть месяцев назад я поклялся собственной жизнью, что никогда не
покину Эфуан Пинкар, и уж тем более не собирался этого делать с незнакомым
полоумным человеком, да еще в летающем шаре. И вот я здесь. Я пообещал тебе,
что сбегу, и не сбежал, хотя у меня был шанс. Я много чего обещал, и не
сдержал ни одной клятвы. Но я дал себе слово играть в твою игру, если ты
спасешь тех крестьян. Я попросил тебя помочь, и ты согласилась. Это делает
тебя моим другом, по крайней мере пока...
- Если так, то ты обязан поверить мне, Рат, иначе Урза не поверит тебе.
И тогда я не знаю, что он сделает с нами.
- Я сам позабочусь об Урзе Изобретателе, - произнес Ратип устало. Он
все еще не оставил своего покровительственного тона и все уроки по языку и
истории, которые она давала ему в деревне, слушал чуть ли не со
снисхождением. - А ты лучше побеспокойся о шаре. Там впереди какие-то тени -
может, еще одно озеро?
Ксанча внимательно вглядывалась в темноту и вскоре увидела теплый
уютный свет, льющийся из знакомых окон.
- Он заперся внутри, - разочарованно протянула Ксанча.
- Ты же не думаешь, что он будет сидеть у дверей и ждать? Запирать