"Линн Абби. Мироходец " - читать интересную книгу авторасебя слишком усталой, чтобы заснуть.
Из-за стены доносился мерный гул голосов. Лежа с открытыми глазами, Ксанча напряженно вслушивалась в разговор, но слов различить не могла. Девушка закуталась в одеяло и накрыла голову подушкой. Это не помогло. Ей все равно казалось, что она слышит гудение голосов. Как ведет себя Ратип? О чем его спрашивает Урза и чем все это может кончиться? Сбросив подушку на пол, Ксанча уселась на кровати, обняв колени, и принялась раскачиваться из стороны в сторону, пытаясь думать о чем-нибудь другом... О ее первом разговоре с Урзой... * * * - Видишь эту пещеру? Отнеси меня туда, и я покажу тебе дорогу в Фирексию. Урза нахмурился. Ксанча с интересом посмотрела на него: закрытые металлическими пластинами лица фирексийских жрецов никогда ничего не выражали. Возможно, человек, стоящий сейчас рядом с ней был тритоном, как она, или крестьянином, о которых она мало что знала. Потом на его лице появилась горькая усмешка. Ксанча знала, что это означает. - Это правда, я покажу тебе путь в Фирексию. Но я хочу тебя предупредить: вокруг Четвертой Сферы стоят стражники, и они убьют нас, как только мы выйдем из переноски. Так жрецы называют устройство, с помощью которого перемещают нас в другие миры. - Ксанча замялась на секунду, а потом продолжила: - Если, конечно, ты не позволил им уйти... Она попыталась подняться, как вдруг все вокруг залил нестерпимо яркий отправляли в новый мир. Другой воздух, другой свет, другое ощущение земли под ногами. Она глубоко вздохнула, чтобы подтвердить свои предположения. - Я узнаю пещеру и укрытие, но, мне кажется, вокруг все как-то изменилось, - произнесла Ксанча, когда они вынырнули наконец из потока белого света. - Да, мое смышленое дитя, я тебя сюда привел, я и уведу назад. Пещера та же, а вот переноски, как ты ее называешь, увы, нет. После его слов все вокруг заполнила полупрозрачная пелена, превратившаяся затем в стены белоснежного шатра. - Кажется, я поняла, - задумчиво произнесла Ксанча. - Ты воспользовался их переноской... Но как же теперь я смогу показать тебе путь в Фирексию? Я видела, как жрецы управляют ею с помощью силовых камней, но никогда не делала этого сама. На них надо надавить в определенной последовательности. Если нарушить ее, можно оказаться где угодно и погибнуть... - Голос ее стал тверже: - Я пойду первой... - Нет, дитя мое, ты не пойдешь первой, - сказал он серьезно. - По всей видимости, у тебя свои счеты с Фирексией, но ты стала для них предателем. А таким, как ты, не доверяют. Предатель. Это слово пробудило в Ксанче воспоминания о том самом дне, когда она объявила войну Фирексии. Но она была бы еще большим предателем, если бы стала истинной фирексийкой. - Когда ты нашел меня, я была Орман-хузрой. А кто я сейчас? И ты кто? Что мне делать, если ты не можешь мне доверять? Человек вышагивал вдоль стен небольшого шатра, где она оказалась. Его |
|
|