"Кэндес Бушнелл. Секс в большом городе " - читать интересную книгу автора

Кэндес БУШНЕЛЛ
Перевод с английского. Н. В. Банке. OCR Альдебаран

СЕКС В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


Анонс

Запоминающиеся образы и восхитительная свобода суждений, юмор и
неожиданные повороты сюжетов, к которым привыкли зрители сериала "Секс в
большом городе", доставят удовольствие всем, кто решил познакомиться с
замечательной книгой Кэндес Бушнелл, по которой снят этот модный кинофильм.
Это - откровенный, ироничный, тонкий, пряный и не нравоучительный
роман о современных женщинах. Они влюбляются и расстаются, восхищаются и
разочаровываются, и при этом делятся друг с другом своими мыслями с той
максимальной степенью откровенности, которую можно позволить себе только с
близкими подругами. У них нет запретных тем или тайн друг от друга, как,
впрочем, и от читателей.


1

Воспитание чувств: Любовь в Манхеттене? Не смешите меня!..

Рассказать вам трагическую сказочку в духе "валентинок"? Слушайте.
Жила-была одна английская журналистка. Как-то раз приехала она в
Нью-Йорк. Она была хороша собой, остроумна и тут же закрутила роман с одним
из самых завидных нью-йоркских холостяков. Тиму было сорок два, он был
инвестиционным банкиром и зарабатывал что-то около пяти миллионов в год.
Две недели подряд они целуются и нежно держатся за руки - и вот в один
прекрасный осенний день он везет ее в свой недостроенный дом в Хэмптоне.
Вместе с архитектором они склоняются над проектными чертежами. "Я чуть было
не попросила сделать сплошные перила на втором этаже, чтобы дети случайно
не упали, - рассказывала потом журналистка, - думала, он мне предложение
делает". В воскресенье вечером Тим завозит ее домой и напоминает про ужин
во вторник. Во вторник он звонит и просит отложить ужин до другого раза.
Две недели - ни слуху ни духу. Наконец она звонит ему и интересуется, не
слишком ли затянулся этот самый другой раз. Он обещает перезвонить. Вы-то
уже догадываетесь - он не перезванивает. А вот она, как ни странно, никак
не хочет понять, что произошло. Говорит, у нас в Лондоне, раз уж дело до
чертежей дошло, это что-нибудь да значит. Наконец меня осенило: ну конечно,
она же из Лондона! Откуда ей знать о Конце Любви в Манхэттене! А потом я