"Дино Буццати. Заколдованный пиджак" - читать интересную книгу автора

Дино Буццати

ЗАКОЛДОВАННЫЙ ПИДЖАК

Перевод С. Казем-Бек

Хоть я и ценю элегантность в одежде, но, глядя на окружающих, как
правило, не обращаю внимания, безупречно ли скроены их костюмы. Правда,
как-то вечером на приеме - дело было в Милане - я встретился с человеком,
на вид лет сорока, который буквально сразил меня безукоризненным
совершенством своего костюма.
Когда нас знакомили, я, как обычно в таких случаях бывает, имени его не
разобрал. Потом в какой-то момент мы оказались рядом и разговорились. Я
сразу отметил, что собеседник мой - человек интеллигентный, однако была в
нем какая-то затаенная грусть.
Должно быть, я чересчур откровенно расхваливал его элегантность, хоть
бы Господь предостерег меня тогда. Я даже осмелился спросить, у кого он
шьет.
Он как-то странно улыбнулся, будто ждал этого вопроса.
- Этого портного мало кто знает, хотя мастер он великолепный.
Но шьет только под настроение и постоянных клиентов не имеет.
- Значит, если бы я?..
- Нет, отчего же, попытайтесь. Его зовут Кортичелла, Альфонсо
Кортичелла, виа Феррара, семнадцать.
- Наверное, дорого берет?
- Думаю - да. По правде сказать, я и сам точно не знаю. Этот костюм он
мне сшил три года назад, но счета так до сих пор и не прислал.
- Значит, Кортичелла, виа Феррара, семнадцать?
- Совершенно верно. - И мой новый знакомый, поклонившись, отошел.
Дом на виа Феррара ничем особенным не выделялся. Да и квартира Альфонсо
Кортичеллы оказалась обычной портновской мастерской. Хозяин открыл мне
сам. Щупленький старичок с черными, наверняка крашеными волосами.
К моему изумлению, он не заставил себя упрашивать, ему даже как будто
не терпелось, чтобы я стал его клиентом. Я объяснил, при каких
обстоятельствах узнал его адрес, восхитился его мастерством и попросил
сшить мне костюм. Мы вместе выбрали гладкую серую шерстяную ткань. Потом
он меня обмерил и вызвался прийти на дом для первой примерки. Я спросил о
цене. Он заверил меня, что дело терпит и что договориться мы всегда
сумеем. Какой любезный человек, подумал я, выходя от него. Но позже, уже
дома, не мог отделаться от какого-то неприятного, болезненного чувства,
оставшегося после общения со стариком. Наверно, из-за его слащавой и
слишком уж навязчивой улыбки. Во всяком случае, желания увидеть его снова
я не испытывал. Но ничего не поделаешь - костюм заказан.
И недели через три он был готов.
Как только мне его доставили, я тут же его примерил перед зеркалом. Это
бы шедевр. Однако - не могу объяснить толком причины, может, из-за
неприязненного воспоминания о старике, - носить костюм не хотелось. Прошло
несколько недель, прежде чем я решился.
Тот день я запомню на всю жизнь. Это случилось в апреле, во вторник.
Шел дождь. Я надел брюки, жилет, пиджак и с удовольствием отметил, что