"Ольга и Сергей Бузиновские. Тайна Воланда" - читать интересную книгу автора

ладони плоскую медную пуговицу...".
"Чтоб дети наши не угасли, пожалуйста, организуйте ясли!" - такой
плакат видят во время автопробега "дети лейтенанта Шмидта". А во что
превратилось сокровище воробьяниновской тещи? В железнодорожный клуб с
яслями!.. Сопоставьте это с нелепым "вер-блюдом" из спектакля театра
"Колумб", с "блюдечком", на котором Корейко должен принести деньги, и с
золотыми предметами, перенесенными Бендером через границу - блюдом и
крестом. В церковной символике блюдо означает Вифлеемские ясли, а
называется - дискос. Школа "Атон"? В пустейшей болтовне Остапа со
студентами-попутчиками проскользнули два слова - "тайное обучение". А в
предыдущей главе Бендер встречается со знаменитым индийским мудрецом,
которого все называют Учителем, и несколько часов слушает его панегирик
советским школам. Но настоящий Учитель надежно укрылся за обаятельным
мошенником из "внешнего" сюжета - убитым и воскресшим. "Дважды рожденный",
как именуют индусских браминов...
Вспомните текст афиши "с портретом самого Бендера", которую Остап
вынул из акушерского саквояжа: "Приехал Жрец (знаменитый бомбейский
брамин-йог)". Далее следует перечисление чудес, в числе которых -
"материализация духов и раздача слонов". Не напоминает ли это афишу
булгаковского мага? Вот еще одно пересечение: "Мужская сила и красота
Бендера были совершенно неотразимы для провинциальных Маргарит...". Воланд:
"Один, один, я всегда один". Бендер: "У меня нет родственников, товарищ
Шура, я один на всем свете...". Бендер представляется Вольдемаром - не
слышится ли в этом имени какое-то другое? И не угадывается ли в конторе
"Рога и копыта" одно из ранних названий булгаковского романа - "Копыто
инженера"?
"Когда поднялась луна и ее мятный свет озарил миниатюрный бюстик
Жуковского...", - пишут Ильф и Петров. И далее: "На медной его спине можно
было ясно разобрать написанное мелом краткое ругательство". Медных и
каменных жуков с письменами на спинке - скарабеев - носили древние
египтяне. Скарабеи олицетворяли бога Ра, а на груди умершего жук указывал
на реинкарнацию. Этот знак носит и булгаковский иностранец: "Еще разглядела
Маргарита на раскрытой безволосой груди Воланда искусно из темного камня
вырезанного жука на золотой цепочке и с какими-то письменами на спинке".
Нетрудно догадаться, что прообразом Бендера и Воланда послужил один и тот
же человек.
Что пожелал купить Бендер в "Золотом теленке", - получив заветный
миллион? "Я покупаю самолет! - поспешно сказал великий комбинатор. -
Заверните в бумажку". Еще одна примета - шарф: "Его могучая шея была
несколько раз обернута старым шерстяным шарфом". Именно так ходил Бартини!
Правда, шарфы он признавал только одного цвета - белые - и покупал их в
Военторге на Кировском. Когда в тюрьме шарф отобрали, он стал накручивать
на шею вафельное полотенце. В статье о "самолете-невидимке" И.Чутко вывел
Бартини под фамилией Дунаев: по документам барон родился в Австро-Венгрии,
в маленьком задунайском городке. "Ах, да!.. Волнующая история!
Барон-изгнанник!.." - говорит Бендер в седьмой главе. Муссируются и
"баронские сапоги" Воробьянинова. А в тридцать пятой главе "Золотого
теленка" Остап почему-то рекомендуется... Бендером-Задунайским! Это
повторяется трижды - достаточно для вдумчивого читателя.
В старгородском приюте Бендер встречает своего карикатурного двойника