"Роберт Бирн. Плотина " - читать интересную книгу автора

Спустя полчаса, когда контракт уже был изучен и подписан, а детали
забега обговорены еще раз, мужчины пожали друг другу руки: один - сияя от
радости, а другой - с несчастным видом. Дюлотт поднял бокал китайской
минеральной воды в честь марафона, осушил его и почмокал губами.
- Вы просто обязаны свыкнуться с этим необычным запахом, Кент, -
сказал он. - Это самая лучшая в мире моча дракона.

Перед самым обедом Герман Болен позвонил в ущелье Сьерра, и какой-то
инженер из диспетчерской электростанции сообщил, что Лоуренс Джефферс еще
не появлялся. Его ожидают с минуты на минуту.
- Он, должно быть, поехал в Сакраменто и забыл предупредите нас, -
посетовал инженер, стараясь быть полезным.
- Вероятно, вы правы. Скажите ему, чтобы позвонил мне, как только
появится.
- Конечно, скажу, мистер Болен. Я вот прямо сейчас положу записку на
его стол.
Странно, подумал Болен, медленно направляясь к окнам. Не дать знать о
своем местонахождении - это не похоже на Джефферса. Если бы обнаружил в
дренажных галереях что-нибудь серьезное, конечно, позвонил "бы вчера поздно
вечером или же сегодня рано утром, прежде чем куда-то уйти. Поездка в
Сакраменто? Да, вероятно, именно так. Или какой-нибудь назначенный визит к
дантисту. Но все-таки...
Он вернулся к своему столу и уселся, соображая, не стоит ли снова
позвонить на электростанцию и распорядиться, чтобы кто-нибудь сходил на
плотину и поискал там Джефферса. Возможно, свалился с этого проклятого
длинного марша бетонных ступеней и сломал голень или бедро так сильно, что
даже не может дотащиться до одного из аварийных телефонов. Или, может быть,
случился сердечный приступ, хотя внешне здоровье вроде бы крепкое. В любом
случае Болен предстанет в не очень-то выгодном свете, поскольку он послал
Джефферса ночью в эту темную дыру.
Ну, ну, ворчал сам на себя Болен, ты слишком уж драматизируешь
ситуацию. Если бы Джефферс все еще находился внутри дамбы, кто-нибудь
заметил бы там его машину. Будешь выглядеть очень глупо, если устроишь
погоню за человеком, который может в любой момент беспечно и беззаботно
войти в свой кабинет. И Рошек обвинит тебя в чрезмерной реакции на страхи
молодого дурачка, в том, что ты отправил Джефферса искать ветра в поле, а
потом снова перестраховался, устроив его розыски.
Он представил себе, как Рошек, глядя на него, говорит: "Господи
Иисусе, Герман, ты что, совсем ума лишился?"
Нет, лучше подождать еще немного и попытаться не дать воображению
разыграться. Ближе к концу дня, если Джефферс так и не появится на работе,
он наведет несколько осторожных справок. Болен посмотрел на календарь. Днем
предстояла встреча в Нижней части города в штаб-квартире
Южно-калифорнийского отделения компании Эдисона по поводу проекта
расширения Секвойской плотины. Если начнется долгое занудство, он найдет
способ выйти и позвонить на дамбу.


Глава 11