"Андрей Быстров. Империя Дамеона " - читать интересную книгу автора Из-за угла показался Эштон. Он шагал торопливо - боялся опоздать на
регистрацию, и на лице его были написаны недоумение и озабоченность. Кейс он нес с собой. Действительно летит один? Если все же нет, тогда скверно... Интересно, подумал Шеппард, связал ли Эштон неожиданный вызов и встречу с мнимым приятелем и какой сделал вывод? Эштон поравнялся с дверью. Шеппард резко распахнул ее и рывком втащил Эштона внутрь, где встретил его страшным, точно рассчитанным ударом в голову. Без единого звука злосчастный пассажир рухнул на кафельный пол. Шеппард быстро обшарил его карманы, достал из бумажника билет, водительские права, деньги, запихнул все на прежнее место и положил бумажник в свой карман. Затащив Эштона в крайнюю кабинку, Шеппард усадил его на унитаз. Вырвал проволочное крепление для туалетной бумаги, распрямил его и изогнул на конце. Потом вышел, закрыл кабинку и при помощи этой импровизированной отмычки запер ее изнутри. Проволоку он бросил под дверь, отошел и оглянулся. Ноги Эштона виднелись в окошечке в нижней части двери. Очень хорошо. Дверь открылась. Когда человек вошел, Шеппард спокойно и тщательно мыл руки, кейс стоял возле него. Потом он подхватил кейс и направился в зал. Он подошел к стойке регистрации одним из последних. Дорожный кейс Эштона был достаточно мал, чтобы сдать его в багаж, и достаточно велик, чтобы считаться ручной кладью. Шеппард предпочел сдать. Вообще пассажиры без багажа - сплошь подозрительные личности, но в Майами он только помешает. Девушка у стойки мельком бросила взгляд на водительские права и кивнула. В очереди за Шеппардом стояли еще лишь два пассажира - пожилой старушка - наверное, его жена. На летном поле Шеппард постарался пробиться вперед и держаться в самом центре толпы пассажиров. Раньше он не успел тщательно разглядеть билет, изъятый у Эштона, - оказалось, что он летит первым классом. 3 Когда "боинг" пошел на взлет и роскошная панорама бухты Нью-Йорка исчезла внизу, Шеппард ослабил узел галстука, расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке, откинулся на мягкую спинку кресла... Словом, повел себя так, как почти любой обычный человек, оказавшийся наконец в самолете после предотлетной суеты. Сосед ему попался как нельзя более подходящий - унылый старичок в белом полотняном костюме и сандалиях, который вскоре уснул под едва слышный гул турбин. Шеппард листал номер какого-то иллюстрированного журнала... Последний этап будет самым трудным, невероятно трудным, почти непреодолимым. И планировать тут ничего нельзя - слишком многих факторов не учесть. Скоро ли найдут Эштона? Не важно, за три часа они тем или иным способом выяснят, каким рейсом улетел Шеппард. Каковы же будут их дальнейшие действия? Сообщат экипажу? Сомнительно, не в их интересах каким-либо образом провоцировать опасную ситуацию в воздухе. Нет, их люди будут ждать его в Майами, но где? Прямо у трапа или у входа в аэропорт? Скорее всего, к самолету идти побоятся. Они не знают, не ухитрился ли он пронести на борт оружие. Если возникнет стычка, да еще с угрозой для жизни |
|
|