"Ян Бжехва. Путешествия пана Кляксы" - читать интересную книгу автора - Прощай, песик! - грустно шепнул пан Клякса и вспомнил своего пуделя,
умершего два года назад. Он даже готов был предположить, что это тень верного пса пришла на выручку хозяину и вывела его из Невзаправдии. Вдруг пана Кляксу привлек разговор двух скворцов. - Узнаешь этого бородача? - спросил один. - Узнаю, - ответил другой. - Год назад он сел на корабль и отправился за чернилами. - Чр-чр-чрнила, - заверещала сорока и села на зубатую стену ограды, видневшуюся неподалеку. "Там выход", - подумал пан Клякса и, цепляясь бородой за кусты барбариса и боярышника, ускорил шаг. В стене, тянувшейся через весь парк, пан Клякса увидел бесчисленные железные дверцы с заржавевшими табличками. Пан Клякса с трудом начал разбирать надписи. Это были хорошо известные ему географические названия. Некоторые из них он с удовольствием произносил вслух: СКАЗАНДИЯ АБЕЦИЯ ПАТЕНТОНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСТРОВА ЗЕМЛЯ МЕТАЛЛОФАГОВ ВЕРМИШЕЛИЯ АПТЕЧНЫЙ ПОЛУОСТРОВ своих бездонных карманах. - Есть! - радостно крикнул он, доставая универсальный серебряный ключ. Он подбежал к калитке с надписью "Сказандия". Ключик подошел. Ржавый замок заскрипел, заскрежетали петли, посыпалась штукатурка, и дверца подалась. Пан Клякса толкнул ее изо всех сил - и его глазам предстал знакомый город, а в центре его гора Сказувий. Пан Клякса облегченно вздохнул, захлопнул за собой калитку и направился к мраморной лестнице. Перескакивая через несколько ступенек, он взбежал на самый верх и остановился перед дворцом Великого Сказителя. С террасы открывался вид на утопающий в цветах Исто-Рико. Издалека доносилось пение сказандских девушек и звуки сказолин. Но пан Клякса ничего не видел и ничего не слышал. Он вошел во дворец и прошел все двадцать семь залов, где заседали сказари и другие государственные сановники. Он никого не замечал и не отвечал на приветствия. Его лицо было озабоченным. В голове рождались мрачные мысли, они проникали в сердце, просачивались в кровь, охватывая все его существо. В зале Черного дерева он остановился. Усилием воли задержал дыхание и применил знаменитый метод перевоплощения, придуманный доктором Пай Хи-во. Таким методом можно пользоваться только в случаях крайней необходимости. Да, да, друзья мои, этот великий человек был способен на великие жертвы, особенно если речь шла о чести или чувстве долга. Когда пан Клякса вошел в последний зал и на противоположной стене увидел зеркало, он приблизился к нему, встал на одной ноге и начал |
|
|