"Джеймс Брэнч Кейбелл. Земляные фигуры (Сказания о Мануэле-1) " - читать интересную книгу автора

волшебник, и этот высокородный граф Деметрий сулит несметные богатства,
земли и руку девушки в придачу тому молодцу, который вернет ему любимую
дочь.
- Я слыхал разговоры об этом на кухне Арнейского замка, куда продаю
поросят. Но какое до этого дело свинопасу?
- Мой мальчик, сейчас ты свинопас, дремлющий на солнце, так же как
вчера был младенцем, кричащим в колыбели, но завтра ты не будешь ни тем, ни
другим, если есть хоть какая-нибудь правда в словах Норн, шушукающихся под
своим ясенем.
По-видимому, Мануэль покорился неизбежному. Он наклонил свою
белобрысую голову и торжественно сказал:
- Честь и хвала Урд, Верданди и Скульд! Если мне предписано стать
спасителем дочери графа Арнейского, глупо спорить с Норнами. Скажите же
мне, как зовут этого проклятого волшебника и как добраться до него, чтоб
отрубить его мерзкую голову?
- О нем говорят как о Мирамоне Ллуагоре, повелителе девяти снов и
князе семи безумий. Он живет в сказочном великолепии на вершине серой горы
Врейдекс, где изобретает всяческие иллюзии и, в частности, создает
человеческие сновидения.
- Да, на кухне Арнейского замка говорят о Мирамоне и такое. И никто на
кухне не отрицал, что этот самый Мирамон - опасная личность.
- Он самый хитрый из волшебников. Никто не может ему противостоять, и
никто не может миновать ужасных змеев, поставленных Мирамоном для охраны
серых склонов Врейдекса, если только человек не вооружен убийственным мечом
Фламбержем, который висит у меня здесь, в этих синих ножнах.
- Что ж, тогда графскую дочь должны освободить вы.
- Нет, это не пойдет, потому что в жизни героя слишком много суматохи,
схваток и кровопролитий, а мне это не подходит - ведь я миролюбивый
человек. Кроме того, герою, который спасет госпожу Жизель, отдадут ее руку,
а поскольку у меня уже есть одна жена, я знаю, что от двух жен будет только
вдвое больше скандалов и все, а мне это не подходит - ведь я человек
миролюбивый. Поэтому думаю, что лучше тебе взять меч и пуститься в
приключение.
- В общем-то, - сказал Мануэль, - иметь под боком богатства, земли и
красавицу жену лучше, чем стадо свиней.
Словом, Мануэль опоясался заколдованными ножнами, а заколдованным
мечом он с грустью порубил на куски глиняную статую, которую так и не довел
до совершенства. Затем Мануэль вложил Фламберж в ножны и прокричал свиньям
слова прощания.
- Я никогда не вернусь к тебе, мое стадо, потому что, на худой конец,
лучше доблестно умереть, чем проспать всю свою молодость. У человека лишь
одна жизнь. Поэтому я покидаю вас, мои свинюшки, чтоб добыть себе красавицу
жену, много богатств и свободу и исполнить волю моей матушки. А когда мой
гейс будет с меня снят, я не вернусь к вам, мои хрюшки, а отправлюсь
путешествовать и дойду до самого края земли, чтобы увидеть пределы этого
мира и их оценить, покуда жив. Ибо после этого не я буду оценивать, но
меня: ведь, как говорят, человек, которого покинула жизнь, не годится, в
отличие от вас, даже на хорошую ветчину.
- Такого красноречия для свиней, - говорит незнакомец, - больше чем
достаточно, и похоже, это им понравилось. Но нет ли какой-нибудь девушки, с