"Джеймс Брэнч Кейбелл. Серебряный жеребец (Сказания о Мануэле - 3)" - читать интересную книгу автора

Вероятно, как-нибудь... Но, на самом деле, мессир Горвендил, у меня в
настоящее время в работе большое количество важных чудес! Ваше предложение
расстраивает все мои планы. У меня нет никакой необходимости в путешествии
на Восток.
- Со временем вы узнаете эту необходимость, - сказал Горвендил, - и
охотно ей подчинитесь, и охотно встретитесь лицом к лицу с самым жалким и
ужасным из всего существующего.
Мудрец Гуврич ничего не ответил. Он был слишком мудр, чтобы спорить с
людьми, рассуждающими настолько глупо. И он был слишком мудр, чтобы спорить
с Горвендилом.
- Однако при этом, - заметил Хольден Неракский, - направления
исчерпаны. И для остальных из нас направлений не осталось.
Горвендил взглянул на Хольдена, по праву звавшегося Смелым, и
улыбнулся.
- Вы, Хольден, уже приняли тайные указания в живописной манере от
одной царицы...
- Давайте не будем об этом говорить, - сказал Хольден с фальшивой
улыбкой весьма встревоженно.
- ...И, в любом случае, вас будет сопровождать она, а не я. Вас,
Анавальт Фоморский, тоже вскоре настойчиво позовет еще одна царица, и вы,
по праву называемый Учтивым, не откажете ей ни в чем. Так что Хольдену и
Анавальту я не дам указаний, поскольку невежливо препятствовать женщине и
ее просьбе.
- Но у меня, - сказал Керин Нуантельский, - у меня в Огде молодая
жена, которую я ценю выше всех женщин, на которых я когда-либо женился, и
намного выше каких-то там венценосных цариц. Даже мудрого Соломона, -
сообщил им, прищурившись, Керин со своеобразным тихим восторгом ученого
мужа, - когда этот иудей подбирал женщин в сем мире, не сопровождала
царица, подобная моей Сараиде. Ибо она во всех отношениях превосходит то,
что каббалисты пишут о царице Нааме, этой благочестивой дочери кровожадного
царя Аммона, и о царице Джараде, дочери идолопоклонника египтянина Нубары,
и о царице Билкис, рожденной Сабейским князем и женщиной-джинном в облике
газели. И лишь по приказу своей дорогой Сараиды покину я свой дом.
- Вы тем не менее очень скоро покинете дом, - заявил Горвендил. - И
это произойдет по приказу и по личному побуждению вашей Сараиды.
Керин склонил голову набок и вновь прищурился. Он владел трюком дона
Мануэля, при размышлениях вот так открывая и закрывая глаза, но кроткий
взгляд темных глаз Керина очень мало напоминал мануэлево проницательное,
ясное и весьма осторожное рассмотрение дел.
Затем Керин заметил:
- Однако, как сказал Хольден, все направления уже заняты.
- О, нет, - сказал Горвендил. - Ибо вы, Керин, отправитесь вниз, туда,
куда за вами никто не посмеет последовать и где вы наберетесь мудрости,
чтобы не спорить со мной и не докучать людям непрошенной эрудицией.
- Из вашей логики следует, что я, - засмеялся Донандр Эврский, -
должен отправиться вверх, к самому Раю, так как больше направлений не
остается.
- Похоже, - ответил Горвендил, - это верно. Но вы окажетесь намного
выше, чем думаете, а ваша судьба будет самой странной из всех.
- Тогда должен ли я удовлетвориться некой второсортной, заурядной