"Патриция Кэбот. Маленький скандал " - читать интересную книгу автора

- Мисс Мейхью, мне кажется, я неоднократно говорил вам, что хозяину не
нравится, когда вы пользуетесь входом для слуг. Как гувернантке его детей
вам пристало пользоваться главным входом.
Кейт очень хотелось сообщить дворецкому, что она предпочитает
служебный вход парадному - в основном потому, что таким образом ей, как
правило, удается избегать встреч с ним, хотя до сих пор не решалась
говорить об этом вслух, и уже открыла было рот, но он продолжал говорить.
- И если бы вы на этот раз воспользовались парадной дверью, то не
преминули бы обратить внимание, что его сиятельство граф Палмер уже почти
два часа ждет вас в гостиной.
- Ах, мистер Филлипс, мне так жаль. Лорд Палмер должен был встретить
меня на концерте сегодня вечером, и я подозреваю, что мы каким-то образом
разминулись. Просто нет слов, чтобы выразить, как...
- В будущем, мисс Мейхью, - бесстрастно продолжал дворецкий, не
обратив внимания на ее слова, - если вам вздумается пригласить в этот дом
титулованных особ, будьте любезны заранее ставить меня в известность, чтобы
я мог своевременно успеть разлить в графины хороший коньяк ради такого
уважаемого гостя.
Кейт поняла, что Филлипс еле сдерживает гнев. Он не кричал и не
бросался различными предметами - вышколенный слуга никогда не опустится до
подобного проявления эмоций. Однако интонации его речи подсказали Кейт, что
он злится, даже разъярен... и все потому, что ему пришлось подносить графу
не самый лучший коньяк. Дворецкий такого ранга, как Филлипс, может даже
умереть от такого позора.
И уж точно, он никогда не простит этого Кейт. По правде говоря, у них
и без того отношения складывались не лучшим образом. Она принесла с собой в
дом кошку - и Филлипс расценил это как оскорбление, направленное против
него лично, поскольку, по его мнению, кошки были грязными тварями,
пригодными лишь для ловли крыс по подвалам. А теперь она еще и унизила его.
Похоже, ей пора подыскивать себе другое место.
- Сказать по чести, мистер Филлипс, - начала Кейт, зная, что никакие
ее оправдания не встретят сочувствия, однако решила все же попытаться
спасти положение, - если бы я имела хоть малейшее представление, то...
- Не извиняйтесь передо мной, мисс Мейхью, - сухо бросил дворецкий. -
Это хозяин старается развлечь графа вот уже в течение целых двух часов,
пока вас не было.
Кейт пожала плечами. Что ж поделаешь, если Фредди настолько рассеян,
что не может запомнить даже самый простой адрес. И разве она виновата, что
он решил дожидаться ее возвращения именно в гостиной Следжа? И вообще, как
Филлипс своим "в течение целых двух часов, пока вас не было" смеет намекать
на то, что она где-то болтается, когда он прекрасно знает, что сегодня
вечером ей разрешили уйти пораньше! В самом деле, в ее единственный
свободный вечер ей могли бы позволить...
Но спорить было бесполезно. Во всяком случае, с таким человеком, как
мистер Филлипс.
Приподняв юбку, Кейт стала подниматься по лестнице к двери в хозяйскую
часть дома. Ей пришлось бочком протиснуться мимо Филлипса, однако он сделал
каменное лицо, будто ее не заметил. И к лучшему, решила она, поскольку,
скажи он еще хоть слово, она в своем нынешнем настроении могла бы надерзить
ему - например, заявить этому мошеннику, что он подменяет хороший кларет