"Патриция Кэбот. Эти синие глаза " - читать интересную книгу автораона назвала его постоянное, хроническое пьянство. Пожалуй, слово
"хроническое" было уж слишком сильным. Но ведь в конце концов он напивался не чаще, чем другие. А по правде говоря, даже реже. Но Кристина, прелестная и набожная Кристина, ни разу в жизни не пропустившая воскресной проповеди и бывшая членом всевозможных обществ: умеренности и трезвости, миссионерского и аболиционистов и множества других, - Кристина считала, что выпить один-два стаканчика виски за вечер - вещь недопустимая. *** Впрочем, возможно, она была права. Чем больше он пил, а в "Истерзанном зайце" царила атмосфера вакханалии, которой Рейли становилось противиться все труднее, тем быстрее он забывал, зачем явился в это уединенное место. Уж, конечно, не для того, чтобы сидеть локоть к локтю с местными пьянчугами, как теперь, а для того, чтобы выполнять нужную работу и делать ее хорошо, чтобы принести себя в жертву другим и доказать мисс Кристине Кинг раз и навсегда, что Рейли Стэнтон, лорд Рейли Стэнтон, чтобы уж быть точным, ведь он был восьмым маркизом Стиллуортом, кое-что может, что он кое-чего стоит, что он человек отважный и имеет убеждения и что ему не требуется размахивать своим титулом, как флагом, чтобы завоевать уважение. И уж конечно, он не пьяница и нерешительный бездельник, каким она его, как видно, считала. - Стэнтон! - обратился к Рейли его новый друг Адам Макадамс, самый старый и самый беззубый из рыбаков, прервавший его размышления. Он обнял еще одним стаканчиком. - Нет, благодарю, - вежливо отказался Рейли. - С меня уже довольно. - Ну еще один, только один стаканчик. Ты ведь спас моего приятеля Стабена. Неужели ты не позволишь мне угостить тебя стаканчиком виски за то, что ты спас Стабена? - Не я его спас. Его спасла ваша мисс Бренна. - Еше один стаканчик, - прошамкал Макадамс, - еще один. Рейли уже не мог припомнить, чтобы где-нибудь его встречали так тепло и гостеприимно. Право же, его друзья все это представляли неправильно. Оказалось, что горцы - вполне цивилизованные люди. А жители острова Скай - добрейшие из всех горцев. Со слезами на глазах Рейли промолвил: - Ладно. Еще один. Но только если вы разрешите мне произнести тост. - Валяй, - сказал Макадамс, - произноси свой тост. Рейли высоко поднял стакан: - Я хочу произнести тост за здоровье самой прекрасной, нежной и милой леди на свете, автора вон того письма, что сушится на веревке у камина. Все повернули головы и посмотрели на розовый клочок бумаги, сушившийся у огня. - За здоровье самой благородной, прелестной, самой достойной женщины, на которой я намерен жениться, если только она согласится, за здоровье бесценной мисс Кристины Кинг. - За мисс Кинг, - повторили хором рыбаки. Они опрокинули свои стаканы с виски, и тогда Рейли повернулся к Адаму |
|
|