"Кэндис Кэмп. Розовое дерево " - читать интересную книгу автора

с дочерью жили на новом месте, но ни разу не появились в церкви! Он даже не
отправил ее в воскресную школу. Было очевидно, что мужчина не очень-то
набожен и в том же духе воспитывал дочку. Если и этого было недостаточно,
то Милли на прошлой неделе видела его, работающего у себя во дворе,
раздетого по пояс! Она онемела, не в силах поверить своим глазам. Этот
человек снял рубашку и под ней не оказалось ни майки, ни чего-нибудь
подобного. Он остался просто полуголым! Это было, беспорно, неприлично.
Миллисент уже почти собиралась сказать ему прямо все, что думает о нем и о
том, как он воспитывает свою дочь. Это будет невежливым и неприятным, но
бывают случаи, когда принципы становятся важнее учтивости.
Думая так о Джонатане Лоуренсе, она машинально взглянула в окно. И
застыла на месте. Подумай о дьяволе, и он тут как тут. Мистер Лоуренс
заканчивал уборку у своего дома. И снова он работал без рубашки! Миллисент
не могла поверить этому. К тому же он был еще и босым.
Это так неучтиво, думала Миллисент, наклоняясь к окну, чтобы получше
рассмотреть. Волосы Джонатана были растрепаны, и она заметила в какую-то
долю минуты, когда он обернулся, что Лоуренс вдобавок еще и небрит.
Очевидно, он только что встал с постели и вышел размяться на солнышке.
Интересно, он и спит так же, не одеваясь, без ночной пижамы?
Пальцы Миллисент еще крепче сдавили край подоконника. Внезапно ей
стало жарко, и внизу живота опять появилось странное ощущение, будто что-то
извивается. Она положила руку на живот и стала слегка поглаживать его, как
будто это движение могло остановить неприятные ощущения.
Джонатан поднял две доски, подравнял и отпилил выступающую часть одной
из них. Во время этой работы на его руках и груди играли мускулы. Очевидно,
он часто ходил на солнце без рубашки, так как его кожа была
золотисто-коричневой; несмотря на ранний час, он уже успел вспотеть. Его
грудь покрывали светло-коричневые волоски; сужавшиеся на животе в одну
тонкую линию, влажные от пота, эти волоски прилипли к коже.
У Миллисент перехватило дыхание. Она облизала пересохшие губы.
Джонатан, не выпуская доски, поднял руку вытереть пот со лба, и Миллисент
увидела, как играют его мускулы на руках, на груди, на боках. Он весь был
подтянутый и стройный, а кожа казалась гладкой, точно шелк.
Когда Миллисент осознала, о чем она думает, то покраснела до корней
волос. Что она делает? Стоит и в упор разглядывает полуголого мужчину,
думая, какая у него кожа! Да это была просто жутко. И нельзя оправдывать
свое поведение тем, что Джонатан Лоуренс имеет наглость разгуливать по
своему двору, не одевшись, как подобает джентльмену. Настоящая леди на ее
месте должна была бы с отвращением отвернуться.
Миллисент резко отскочила от окна и тяжело упала на стул. Она застыла
в каком-то оцепенении от увиденного; ну конечно, она все равно не должна
так таращиться на него. Но она была настолько поражена, что не могла
сдвинуться с места. Миллисент потрясла головой, словно желая вытряхнуть
странные мысли.
Это, действительно, было очень трудно вынести. Она вскочила в приступе
праведного гнева. Этот мужчина был просто варвар, язычник! Он не должен
судить впечатлительную молодую девушку! Миллисент в данную минуту не могла
себе представить, как она сможет жить рядом с ним.
В порыве ярости она умылась и гладко зачесала волосы назад, уложив их
на затылке в узел, как обычно. Надела черное платье, которое носила во