"Кэндис Кэмп. Вечерняя песня ("Средневековая сага" #2) " - читать интересную книгу автора- Таким образом, сейчас сэр Джеймс направляется на север, чтобы захватить мою племянницу и жениться на ней, тем более, король расценил его действия, как законные. - Сэр Джеймс?! Герцог вопросительно посмотрел на девушку. - Я встречала человека, которого звали так же. Это было несколько недель назад. Но не знаю, тот ли это человек, о котором вы говорите. - Он такой же темноволосый, как и его брат, граф. Но гораздо красивее. - Вы имеете в виду графа Норвена? - Сэр Джеймс - незаконнорожденный брат графа Норвена. Ты его знаешь? Но кем он тебе, доводится? - Никем, - Алина покраснела, в ее глазах загорелись злые огоньки. - Он был гостем в доме, где мы выступали, вот и все. - И он не очаровал тебя? Я слышал, перед ним не в силах устоять ни одна женщина. - Не знаю, - ответила девушка с негодованием, - он был пьян, груб и нисколько не привлекателен. Напротив, он показался мне отвратительным. Он пытался... - Алина резко замолчала, подумав, что вряд ли должна дурно отзываться об одном знатном человеке в присутствии другого, даже, если они и враги. - Так что же он пытался сделать? - осторожно напомнил герцог. - Взять меня силой, - тихо ответила девушка. - Это ничуть меня не удивляет, - отозвался лорд Танфорд. - Сомневаюсь, чтобы сэр Джеймс испытывал любовь хоть к одной женщине. И мою племянницу он хочет получить против ее воли только для того, чтобы удовлетворить свое эгоистическое желание, присвоить ее земли и стать родственником герцога. Я слышал, его очень угнетает факт незаконного рождения, и он хочет войти в какое-нибудь благородное семейство. Только это может смыть с него пятно позора. Алина почувствовала жалость к племяннице герцога, чувство, которое едва ли ожидала испытать когда-нибудь к избалованной богатой леди. Как ужасно, когда тебя заставляют выходить замуж за врага твоей семьи. И, тем более, за |
|
|