"Труди Канаван. Гильдия магов ("Черный маг" #1) " - читать интересную книгу автора

И в конце концов, но далеко не в последнюю очередь, особая
благодарность Фрэну Брайсону - моему агенту и герою - за то, что дал ход
моим книгам; и Линде Фаннел - за ее "Да пожалуйста!"


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


Глава 1


ЧИСТКА


В Имардине говорят, что ветер - живое существо и что он плачет и
стенает в переплетениях узких городских улиц, исполнившись тоской и печалью
от увиденного. В день Чистки он со свистом пролетел через лес покачивающихся
в гавани мачт, ворвался в Западные Ворота и уныло завыл, задувая между
домами. И словно ужаснувшись истерзанным душам, встреченным в переулках,
внезапно перешел на жалобный стон.
Так, по крайней мере, казалось Сонеа. Крепче обхватив себя руками при
очередном порыве пробирающего до костей ветра, она попыталась сохранить
остатки тепла и поплотнее завернулась в старый, изрядно потрепанный плащ. Не
поднимая глаз от то ли полурастаявшей, то ли полузамерзшей хляби под ногами,
девушка всякий раз недовольно кривилась, когда грязная жижа обильно хлюпала
на ее не по размеру большие башмаки. Запиханное в их обшарпанные носы тряпье
уже давно промокло насквозь, и пальцы ног сводило от холода. Боковым зрением
она заметила движение справа и механически отступила в сторону - из
примыкавшей к улице аллеи, едва не наткнувшись на девушку, вышел старик с
всклокоченными седыми волосами и, пошатнувшись, упал на колени. Сонеа
остановилась и протянула ему руку, но тот, похоже, даже не заметил ее. С
трудом поднявшись на ноги, старик заковылял вслед за бредущими по улице
унылыми сгорбленными фигурами.
Вздохнув, Сонеа выглянула из-под закрывавшего пол-лица капюшона и
осмотрелась. У входа в аллею важно прохаживался стражник. Его губы
презрительно кривились, а взгляд бездумно блуждал по ссутуленным спинам
идущих мимо людей. Девушка прищурилась, но быстро отвела глаза, стоило
блюстителю порядка повернуть голову в ее сторону.
"Проклятые стражники, - подумала она. - Ядовитых фаренов вам в сапоги!"
В памяти всплыли имена стражников, бывших совсем неплохими людьми, но
Сонеа отмахнулась от этих мыслей, будучи не в настроении обращать внимание
на подобные исключения.
Снова двинувшись вперед вместе со скорбным шествием, девушка вскоре
очутилась на более широкой улице с возвышавшимися по обеим сторонам двух- и
трехэтажными зданиями. С верхних этажей выглядывали любопытные. В окне
одного из домов хорошо одетый мужчина поднял на руки маленького мальчика,
чтобы тому тоже было видно происходящее. Мужчина указывал на толпу пальцем,
и нос его морщился от гадливости. Малыш тоже скорчил рожицу, словно ему дали
проглотить что-то очень кислое.
Сонеа в упор уставилась на них.