"Орсон Скотт Кард. Фарфоровая саламандра" - читать интересную книгу автора - Нам обеим нужно отсюда выбраться, - поправила Кирен. - Но как?
Все утро ловушка играла с ними в свои зловещие игры. Стоило повернуться к одной из стен спиной, как стена эта тут же придвигалась на пару футов. Поскольку саламандра была проворнее Кирен и постоянно находилась в движении, она взялась следить за тремя стенами сразу. - А ты внимательно следи за той, которая впереди, - велела она Кирен. - Не спускай с нее глаз. Легко сказать - "не спускай". Девочка смотрела на стену так пристально, что начало щипать в глазах. Кирен поневоле приходилось мигать, а пока она мигала, стена успевала придвинуться. К полудню в распоряжении Кирен и саламандры остался только крохотный кусочек земли. - Они все придвигаются и придвигаются, - угрюмо сказала саламандра. - А что, если я попробую перебросить тебя на ту сторону? - предложила Кирен. - Хорошая мысль. Тогда я побегу за подмогой. Но Кирен тщетно пыталась перебросить саламандру через стену. Она тратила драгоценные силы, а стена словно дразнила ее. Девочке казалось, что каменная преграда подпрыгивает и ловит саламандру, заставляя фарфоровое создание соскальзывать внутрь их тюрьмы. Вскоре Кирен окончательно выдохлась, а за это время пятачок внутри стен уменьшился вдвое. - Они хотят нас раздавить, - сказала саламандра, не прерывая бега, хотя теперь ее бег больше напоминал кружение на месте. - Нам остается лишь одно. - Что? Говори скорей! - закричала Кирен. - Если бы ты на что-нибудь взобралась, ты бы смогла перелезть через - Как же через нее я перелезу? - в отчаянии спросила Кирен. - Она не выпускает нас наружу. - Мне кажется, стена не выпускает только меня, - возразила саламандра. - Посмотри, птицы спокойно пролетают над ней, и она их не ловит. Саламандра была права. И, словно в подтверждение ее правоты, птаха, распевавшая на соседнем дереве, вспорхнула и спокойно пролетела над стеной. - Ты забыла, что я - неживая, - сказала саламандра. - Меня заставляет двигаться лишь сила магии. А ты живая, поэтому сможешь отсюда выбраться. - Но мне не на что встать. - Вставай на меня, - сказала саламандра. - Как же я на тебя встану, если ты все время бегаешь? - Ради тебя я остановлюсь. - Нет! - со слезами на глазах крикнула Кирен. - Нет! Не делай этого! Но саламандра уже замерла у кромки стены и стала всего лишь фарфоровой фигуркой, твердой и холодной. Кирен заплакала, но стена не дала ей погоревать. Девочка уже ощущала холодное прикосновение камней. Саламандра пожертвовала жизнью, чтобы помочь Кирен выбраться отсюда, и она должна была хотя бы попытаться это сделать. Кирен встала на холодную саламандру, но смогла лишь с трудом дотянуться до верха стены. Тогда девочка приподнялась на цыпочки и сумела уцепиться за край. Напрягая последние силы, Кирен подтянулась и... перелезла через стену. Она упала на кучу сухих листьев, и в тот же миг произошли два чуда. Стена начала быстро съеживаться, вскоре превратилась в четыре столба, а потом и эти столбы исчезли, а вместе с ними исчезла саламандра. А Кирен |
|
|