"Джон Диксон Карр. Ньюгейтская невеста" - читать интересную книгу автора

Джон Диксон Карр


Ньюгейтская невеста

"The Bride of Newgate" 1950

Library of the Huron: [email protected]


Посвящается Клэрис*
______________
* Клэрис М. Карр - жена Джона Диксона Карра.


Лучше всего об этом много лет назад сказал Р. Л. С.* Если это дело
стоило делать и если вышло по возможности хорошо, если с этих несовершенных
страниц возносится хотя бы легкое пламя вдохновения, это во многом твоя
заслуга.
______________
* Роберт Луис Стивенсон (1850-1894). Имеется в виду его эссе
"Нравственная сторона литературной профессии", где последний абзац
начинается фразой: "Итак, вот дело, которое стоит делать, и при этом стоит
делать по возможности хорошо".



Глава 1


Представляющая палача

Повешение Дика Даруэнта было назначено на завтра у Двери Должников
Ньюгейтской тюрьмы*.
______________
* Ньюгейтская тюрьма - лондонская тюрьма, снесенная в 1902 г.

Ночью не должно было раздаваться никаких зловещих звуков - даже ударов
колокола церкви Гроба Господня*. И лишь на рассвете зрители услышали бы
цоканье копыт по булыжникам мостовой и скрип колес, когда лошади вывозили бы
виселицу из главных ворот. Виселица высотой в дюжину футов была тяжелой и
такой широкой, что на ее помосте могли бы танцевать десять пар.
______________
* Церковь Гроба Господня - церковь XII в., чей колокол звонил в день
казни в Ньюгейте.

Боковины виселицы, обшитые досками, как козлы для кучера, от помоста до
колес, были выкрашены в черный цвет. По указанию палача Джона Лэнгли
виселицу надлежало установить у Двери Должников.
Толпа начала собираться возле тюрьмы уже вечером накануне казни.