"Джон Диксон Карр. Слепой цирюльник" - читать интересную книгу автора

Пегги Гленн с ногами забралась на койку, прислонилась спиной к стене и
смотрела на Уоррена с ужасом. Ее розовые губки приоткрылись, брови
поднялись.
- Ну и что тут такого?- недоуменно спросила она.- Подумаешь, большое
дело! В нашей палате общин еще не такое бывает...
Уоррен пылко поднял руку:
- Детка, Небо свидетель, это только начало...
Морган расхохотался; Уоррен обиделся.
- Говорю вам, Хэнк, дело серьезное!
- Вижу,- согласился Морган, становясь задумчивым.- Кажется, я начинаю
понимать, что было дальше. Продолжайте.
- А мое мнение, шшто они поступили ферно,- высказался капитан Валвик,
энергично кивая в знак одобрения.- Мне всегда самому хотелось попропофать
шшто-то такое. Хотите, покашу, как тфа пароход столкнулись в туман? У меня
хорошо получалось. Я фам покашу! Ха-ха-ха!
Уоррен загрустил.
- Ну вот, говорю вам, дальше - больше. Первый звоночек прозвенел, когда
один парень из кабинета министров, который давно уже хихикал в кулак,
поведал нам возвышенную историю о коммивояжере и фермерской дочке. А потом
наступила кульминация вечера. Мой дядя Уорпас все это время сидел в
одиночестве и боролся с собой - я словно слышал, как тикали его мозги:
тик-так... тик-так...- но тут он не вытерпел. Он заявил, что намерен
произнести речь. И он ее произнес. Встал перед микрофоном, прочистил горло,
расправил плечи - и полился поток красноречия.
Некоторым образом,- продолжал Уоррен не без восхищения,- это была самая
замечательная речь, которую мне когда-либо доводилось слышать. Дело в том,
что у дядюшки Уорпаса хорошо развито чувство юмора, но при его положении ему
все время приходилось себя одергивать. Я случайно знал, что он бесподобно
произносит пародии на политические речи... А тут он превзошел сам себя!
Дядюшка живописно и свободно изложил свое мнение о том, как управляют
страной, и сказал все, что думает о правительственных чиновниках. Потом,
обращаясь к главам Германии, Италии и Франции, изложил свои взгляды на их
родословную - не забыв ни матушек, ни дядюшек; объяснил всем присутствующим,
как развлекаются главы этих государств в свободное время, и указал, куда им
следует послать военно-морской флот с наибольшим возможным эффектом...-
Уоррен промокнул лоб платком.- Видите ли, дядюшке удалось создать
изумительную пародию на речь типичного "поджигателя войны", любящего бряцать
оружием, со множеством затейливых ссылок на Вашингтона, Джефферсона и веру
отцов... В общем, все высокопоставленные пьянчужки встретили дядину речь
радостными криками и аплодисментами. Сенатор Боракс раздобыл маленький
американский флажок и всякий раз, когда дядя Уорпас выражался особенно
красноречиво, размахивая им, засовывал голову чуть ли не в камеру и голосил:
"Ура!"... Словом, это был просто ужас. Что касается ораторского искусства,
тут речь была непревзойденной, я никогда не слышал ничего красноречивее. И я
знаю, что две или три газеты в Нью-Йорке охотно дали бы миллион долларов за
мой коротенький любительский фильм.
Пегги Гленн, давясь от смеха, тем не менее, недоверчиво смотрела
светло-карими глазами на рассказчика. Казалось, она раздосадована.
- Но послушайте.- снова возразила Пегги,- какая чепуха! Знаете ли, это
не совсем... честно...