"Джон Диксон Карр. Мои покойные жены" - читать интересную книгу авторапохоже, не пришли в голову никому из вас.
- А именно? - Предположим, Брюс сыграет свою роль слишком хорошо и привлечет внимание полиции? Берил остановилась в дверях. - Но он не собирается делать ничего противозаконного! Или собирается? Ты юрист и должен это знать. - Нет, если только не возникнет вопрос о подлоге, что маловероятно. - А если полиция начнет ему досаждать, Брюс всегда может объяснить, кто он на самом деле и чем занимается. - Верно, Берил. Но полиция, коли на то пошло, может вести себя крайне неприятно. Есть множество предлогов, под которыми Брюса могут задержать, допросить и выдворить из деревни, не прибегая к аресту. Если только... - Но нам не нужно, чтобы Брюс оказался в тюрьме! - воскликнула девушка. - Если только? - Если только полиция не будет в курсе дела с самого начала. - Что ты имеешь в виду? - Берил, - продолжал Деннис, когда они вышли на Черинг-Кросс-роуд, - я хочу, чтобы ты разрешила мне пойти в Скотленд-Ярд и рассказать обо всем старшему инспектору Мастерсу. - Но... понравится ли ему это? - Держу пари, что нет. Вероятно, он будет грозить репрессиями. Но я думаю, что если смогу все правильно объяснить, то уговорю его не вмешиваться. Понимаешь, он может передать полиции Олдбриджа сообщение: "Если вы услышите, что Роджер Бьюли снова вышел на охоту, не обращайте внимания - хочет. - Деннис! - воскликнула Берил, шагая рядом с ним и повернув к нему сияющее лицо. - Ты действительно это сделаешь? - Конечно. Если хочешь, пойду завтра же... Господи! Деннис оборвал фразу и уставился перед собой. Как он уже отметил, рядом с "Гранадой" находился центр развлечений. Последние несколько лет эти увеселительные заведения появлялись в восточной части Вест-Энда одно за другим. Это заведение, с надписью "Страна игр" красными буквами над широким открытым входом, выглядело так же, как и остальные. Внутри тусклой пещеры с низким потолком, тянущейся далеко назад, стояли вдоль стен автоматы пинбола. Опустив в щель пенни, можно было сделать пять попыток набрать очки среди звона колокольчиков и мелькающих разноцветных огоньков. Ближе к центру пещеры, разделяя автоматы на два ряда, находились стеклянные контейнеры, из которых предлагалось выудить призы с помощью дрожащих металлических рук и паралитических игрушечных воротов. Еще один автомат предсказывал судьбу; посетители могли также метать дротики или смотреть пип-шоу, а сзади помещался маленький тир. И вот прямо здесь, в этом центре, в середине левого ряда, стоял старший инспектор Мастерс собственной персоной. Мастерс, массивный и вежливый, в синем костюме из сержа и шляпе-котелке, с интересом склонился над автоматом для пинбола. Его голубые глаза следовали за движениями шара и пляшущими цифрами индикатора. - Не знаю, что Мастерсу здесь понадобилось, - пробормотал Деннис, |
|
|