"Джон Диксон Карр. Он никогда бы не убил Пэйшнс ("Генри Мерривейл" #15) " - читать интересную книгу автора Но ящерица атаковала не Мэдж Пэллизер, с визгом отшатнувшуюся, не Кери
Квинта и не Майка Парсонса, а устремилась прямиком к толстому лысому джентльмену в очках. - Послушайте... - начал было толстый джентльмен и тут увидел приближающийся к нему эпштейновский ужас.* ______________ * Эпштейн, сэр Джейкоб (1880-1959) - американский скульптор-авангардист, работавший в Англии. Сказать, что он просто побежал, было бы слишком мягко. Его массивное тело повернулось быстро и грациозно, словно висело на открывающихся воротах. Кривые ноги замелькали с поразительной скоростью. Высоко поднимая колени, он понесся, преследуемый тропической американской ящерицей (Ameiva ameiva). - Что, черт возьми, здесь происходит? - вопил толстый джентльмен. - Немедленно уберите это от меня! Майк Парсонс с трудом поднялся. - Вы заплатите за это! - прорычал он Кери Квинту и крикнул вслед толстому джентльмену: - Не бегите к выходу, сэр! Это ценный экземпляр! Она... Не окончив фразу, Майк помчался следом за ящерицей. Толстый джентльмен и не выказывал намерений бежать к выходу. Превратив террариум в подобие беговой дорожки, он на мгновение исчез за центральным блоком и вскоре появился снова. Гулкие голоса создавали в замкнутом пространстве причудливый акустический эффект. - Не возбуждайте ее, сэр! Не бегите от нее! Стойте спокойно, и все - Не сомневаюсь, что этому чудовищу физические упражнения пойдут только на пользу! - пыхтя, отозвался толстый джентльмен. - Вопрос в том, что будет со мной! - Она не ядовитая, сэр, хотя может больно укусить! Миновав дальний угол, толстый джентльмен быстро приближался к Мэдж Пэллизер и Кери Квинту. Панама теперь была у него на голове, съехав на затылок, а пакет с арахисом все еще зажат в левой руке. Поразительная уверенность, с которой он бежал по скользкому полу, несомненно, была обязана ботинкам на резиновой подошве, которые мелькали в воздухе вместе с торчащими из них белыми носками. - Ну, мистер Кери Квинт? - осведомилась девушка. - Вы довольны тем, что натворили? Прячась за спиной врага, она делала отчаянные попытки взобраться ему на плечи, но не могла удержаться от едких слов, которые, однако, не впечатлили толстого джентльмена. - Сейчас не время для обвинений! - рявкнул он. - Ради бога, сделайте что-нибудь! - Бросьте орехи на пол! - крикнул мистер Квинт. - Может, она остановится, чтобы съесть их. Хотя это было лучшим советом, который молодой человек мог дать в сложившихся обстоятельствах, толстому джентльмену он явно не пришелся по вкусу. Рискуя потерять равновесие, толстяк, пробегая мимо, бросил на советчика испепеляющий взгляд. |
|
|