"Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес (Перевод Бориса Заходера)" - читать интересную книгу автора

надеяться. О том, чтобы выйти в сад, нечего было и мечтать.
Конечно, тут не оставалось ничего другого, как сесть и зареветь в
три ручья!
- Как тебе не стыдно так реветь! - сказала она спустя некоторое
время.- Такая большая девица! (Что правда, то правда!) Уймись сию минуту,
говорят тебе!
Но слезы и не думали униматься: они лились и лились целыми потоками,
и скоро Алиса оказалась в центре солидной лужи. Лужа была глубиной ей по
щиколотку и залила чуть ли не половину подземелья.
А она еще не успела хорошенько выплакаться!
Вдруг откуда-то издалека послышался быстрый топоток; Алиса поскорее
утерла слезы - должна же она была посмотреть, что там происходит!
Это явился не кто иной, как Белый Кролик. Разодетый в пух и прах, в
одной лапке он вдобавок держал большущий веер, в другой - пару лайковых
бальных перчаток. Он, видно, очень торопился и на ходу бормотал себе под
нос:
- Все бы ничего, но вот Герцогиня, Герцогиня! Она придет в ярость,
если я опоздаю! Она именно туда и придет!
Алиса была в таком отчаянии, что готова была просить помощи у кого
угод- но, так что, когда Кролик подбежал поближе, она робким голоском
начала:
- Простите, пожалуйста...
Кролик подскочил как ужаленный, выронив перчатки и веер, отпрянул в
сторону и тут же скрылся в темноте.
Веер и перчатки Алиса подобрала и, так как ей было очень жарко,
принялась обмахиваться веером.
- Ой-ой-ой,- вздохнула она,- ну что же это сегодня за день такой?
Все кувырком! Ведь только вчера все было, как всегда! Ой, а что... а что,
если... если вдруг это я сама сегодня стала не такая? Вот это да! Вдруг
правда я ночью в кого-нибудь превратилась? Погодите, погодите... Утром,
когда я встала, я была еще я иди не я? Ой, по-моему, мне как будто было не
по себе... Но если я стала не я, то тогда самое интересное - кто же я теперь
такая? Ой-ой-ой! Вот это называется головоломка!
И Алиса тут же принялась ее решать. Она сразу подумала о своих
подружках. А вдруг она превратилась в кого-нибудь из них?
- Конечно, жалко, но я не Ада,- вздохнула она.- У нее такие чудные
локоны, а у меня волосы совсем не вьются... Но уж я, конечно, и не Мэгги!
Я-то столько много всего знаю, а она, бедняжка, такая глупенькая! Да и
вообще она - это она, а я - это наоборот я, значит... Ой, у меня, наверное,
скоро правда голова сломается! Лучше проверю-ка я, все я знаю, что знаю, или
не все. Ну-ка: четырежды пять - двенадцать, четырежды шесть - тринадцать,
четырежды семь... Ой, мамочка, я так никогда до двадцати не дойду! Ну и
ладно, значит, таблица умножения не считается! Лучше возьмем географию.
Лондон - это столица Парижа, а Париж - это столица Рима, а Рим... Нет,
по-моему, опять что-то не совсем то! Наверно, я все-таки превратилась в
Мэгги. Что же делать? Ага! Прочту с выражением какие-нибудь стишки. Ну хоть
эти... "Эти! В школу собирайтесь!"
Она сложила ручки, как примерная ученица, и начала читать вслух, но
голос ее звучал совсем как чужой и слова тоже были не совсем знакомые: