"Сьюзен Кэррол. Любовное заклятие " - читать интересную книгу автора

- Хорошо, - кивнул Вэл, немного успокоенный.
Разумеется, он не боялся того, что Кейт действительно сможет обучиться
черной магии. Книга, которую он у нее отобрал, представляла собой мешанину
из всякой суеверной чепухи. Составление заклинаний никогда не входило в
число тех возможностей, которыми обладали Сентледжи - если не брать в расчет
старые легенды о колдуне Просперо. Большинство текстов в этой книге были
совершенно безобидны с точки зрения оккультизма, но при склонности Кейт к
опасным проказам было лучше, чтобы она оставила это занятие.
Между тем Кейт очень уютно устроилась у него в седле и выглядела в этот
момент мило и кротко - ну просто невинный ангелочек! Крепко прижавшись к
Вэлу, она положила голову ему на плечо и удовлетворенно вздохнула. Зато Вэл
чувствовал себя довольно скованно: он хорошо понимал, что не должен
позволять ей подобные вольности. Кейт больше уже не была милым проказливым
ребенком, которого он таскал на руках. А взрослой девушке негоже так
прижиматься к мужчине, который годится разве только на роль ее опекуна. Он
не должен позволять ей каждый раз поджидать его на дороге, а затем радостно
мчаться к нему навстречу...
Конечно, Вэл мог бы взять с нее обещание никогда больше этого не
делать. Несмотря на все ее безрассудство, у этой девочки было очень сильно
развито чувство долга и понятие о чести. Она всегда держала слово и никогда
не нарушала клятв.
Но даже понимая, что это нужно для ее блага, Вэл не мог заставить себя
взять с нее такое обещание. Он был просто не в состоянии отказаться от той
радости, которую дарили ему эти встречи. Ему так нужна была ее дружба, ее
наивная вера в него, ее по-детски неловкие объятия, в которых только ему
одному дерзкая, неугомонная Кейт доверчиво приоткрывала нежные стороны своей
души.
Вэл запечатлел братский поцелуй на ее темной макушке. И, вдыхая свежий,
пропитанный ароматами лесных трав запах ее волос, вдруг почувствовал, как
исчезает без следа его смертельная усталость.
Бережно обняв Кейт, он тронул Вулкана коленями, и старый конь зашагал
вперед так осторожно, словно понимал, какой драгоценный груз несет на своей
спине.
- Ну ладно, - пробормотала Кейт, прижимая голову к плечу своего
старшего друга, - я, наверное, и в самом деле должна была дожидаться твоего
возвращения дома, сидя у камина. Но ты ведь знаешь, какая я нетерпеливая, а
тебя не было слишком долго. Где ты был все это время, Вэл?
- Навещал пациента. Где же мне еще быть?
- Наверное, старуху Макджинти?
- Нет, Кэрри Тревитан. Я принимал у нее ребенка, еще одну девочку.
- Но ведь Тревитаны обычно приглашают повитуху. Зачем ты понадобился
Кэрри? Ты ведь не...
Кейт внезапно замолчала и, чуть отодвинувшись от Вэла, внимательно
вгляделась в его усталое лицо.
- Вэл! - Она нахмурилась и покачала головой. - Ты опять использовал
свой дар! Ведь так?
Он пожал плечами, даже не пытаясь отрицать очевидное. Кейт знала его
слишком хорошо. Да и его измученный вид говорил сам за себя.
- Черт тебя возьми, Вэл! Ты ведь знаешь, что...
- Не сквернословь, Кейт.