"Лин Картер. Тонгор и Пираты Таракуса" - читать интересную книгу автора

- Рыжая Борода! Гром и все боги! - пророкотал Тонгор,
вскакивая с трона, чтобы обнять старого друга и похлопать его
по плечу. - Я смотрю, морские драконы еще не пропороли брюхо
старому "Ятагану". Как я рад тебя снова видеть!
Пиратского капитана представили тем, с кем он не был
знаком; затем Бариму и его спутникам преподнесли по кубку вина.
- Сегодня мы засиделись допоздна, обсуждая судьбу моего
доброго друга, Правителя Царгола, - объяснил Тонгор Бариму. -
Когда мне сообщили, что ты в темноте вошел в наш порт, я решил,
что у тебя есть новости о Карме Карвусе или разгадка тайны его
исчезновения и случившегося с экипажем "Короны Царгола".
Барим тряхнул непокорной шевелюрой.
- Увы, Повелитель, я сам впервые услышал об этом
исчезновении от мальчонки.. ой... простите... от вашего
наследника, я хотел сказать. У меня другие новости, не менее
печальные и тревожные, но, клянусь всеми богами, я разберусь и
выясню, что случилось с царгольским принцем.
Коротко, без лишних эмоций Тонгор поведал Бариму историю
исчезновения Карма Карвуса и о трагедии, постигшей экипаж
триремы. Одна фраза этого повествования привела рыжебородого
капитана в крайнее возбуждение.
- Серая Смерть? - переспросил он. - Так-так. Похоже, я
просто чертовски вовремя прибыл в Патангу... Понятно...
Заметив удивленные взгляды, капитан Барим поспешил
разъяснить:
- Значит, это уже началось. И мои новости окажутся как
нельзя кстати. Эх, быть бы мне капитаном купеческого судна! Да
разузнай я все чуть пораньше - может быть, твой друг Карвус
был бы сейчас цел и невредим.
- Объясни же! - потребовал Тонгор.
- Эх, Повелитель. - Это дело долгое... - и Барим начал
свой рассказ, густо перемежая речь морскими приговорками,
чертыханиями и ругательствами, чем не единожды привел в
замешательство наиболее утонченную часть аудитории.







x x x






Вот уже полстолетия пираты из Таракуса, укрывшись за
стенами цитадели и пользуясь выгодным расположением своего