"Барбара Картленд. Пышная свадьба " - читать интересную книгу автора

называют?
- Большинство жителей Сингапура называют его Всемогущим, - рассмеялся
эконом. - И это очень подходящий эпитет. Он правит там железной рукой в
бархатной перчатке. Вы не найдете ни одного китайца, который не был бы готов
лечь на землю и лизать ему сапоги, если бы Керби только приказал.
- А почему они так восхищаются им? - спросила Дорина.
- Во-первых, он принес им процветание, - ответил доктор, - а во-вторых,
он как раз человек того типа, кoтopoму они готовы поклоняться.
- А какой он? - спросила Дорина.
Мужчины переглянулись и рассмеялись.
- Ну что ж, попробуйте, опишите его, - предложил доктор эконому.
- Не могу, - признался эконом. - Я думаю, "эксцентричный" будет самым
точным описанием.
- Можете добавить "легендарный", "великолепный", "ошеломляющий",
"властный", "непреклонный"! Я готов согласиться с любым из этих эпитетов, -
со смехом сказал доктор.
- Мне интересно, - заметил эконом, - знает ли леди Летиция, на что она
идет? Все женщины готовы будут выцарапать ей глаза за то, что она увела
Макса у них из-под носа!
Дорина с тревогой переводила взгляд с одного собеседника на другого.
Она понимала, что они так свободно говорят при ней лишь потому, что
считали ее всего только компаньонкой леди Летиции.
К тому же из-за ее уродства люди не воспринимали ее как обычную молодую
женщину.
Они охотно делились с ней своими переживаниями и поверяли ей свои
секреты просто по той причине, что она каким-то непонятным образом стояла
как бы в стороне от окружающих.
Поскольку она выглядела не так, как обычная девушка, люди говорили ей
такие вещи, о которых при других обстоятельствах не упоминали бы.
Все жители деревни в Олдеберне делились с ней своими тайнами, все слуги
в поместье смотрели на нее как на друга.
- А как выглядит невеста? - спросил эконом.
- Она прелестна! - ответил доктор. - Я никогда не видел такой красивой
девушки! Так что сингапурских дам можно только пожалеть. Она их попросту
затмит.
Дорина улыбнулась.
- Я рада это слышать, доктор.
- Чтобы удержать Макса, одной красоты недостаточно, - заметил эконом.
- Что вы имеете в виду? - спросила Дорина.
- Ну, мы с доктором Джонсоном за эти годы повидали немало его
подружек, - сказал эконом, отхлебнув виски из высокого стакана.
- Это верно, - согласился доктор. - Ты помнишь "Несравненную
Жемчужину"? Бог мой, сколько денег Макс потратил на эту женщину!
- Она стоила того, клянусь Богом! - ответил эконом. - Божественное
создание. Ее имя как нельзя более шло к ней.
- А кто она такая? - спросила Дорина, стараясь не выдать охватившего ее
мучительного любопытства.
- Китаянка! - пояснил доктор. - Макс нашел ее в Гонконге. Вы никогда не
видели такой экзотической, утонченной красоты!
- Макс позаботился о том, чтобы ее внешний вид соответствовал ее