"Барбара Картленд. Пышная свадьба " - читать интересную книгу автора - А сейчас вы живете в Сингапуре?
- Нет, - сестра покачала головой. - Я помогала строить миссионерские католические школы в Сингапуре, а теперь перебралась в Саравак (Саравак - бывшая колония Великобритании на северо-западном побережье острова Борнео.). Там очень много работы. Мы начали строительство не только школы, но и небольшого госпиталя, в котором местные жители испытывают крайнюю нужду. - Я слышала, что в Сараваке все еще есть "охотники за головами". Вам не страшно? - поинтересовалась Дорина. Сестра Тереза рассмеялась. - Уверяю вас, моя голова им не нужна, - сказала она. - К тому же, как вы, наверное, знаете, в Сараваке правит белый раджа. Сэр Чарльз Брук очень хорошо относится к миссионерам, и в трудную минуту мы всегда можем обратиться нему. - Мне жаль, что вы не останетесь в Сингапуре, - грустно заметила Дорина. Она подумала, как Летти будет не хватать сестры Терезы. Живи она здесь, каким облегчением было бы знать, что в городе есть хотя бы один человек, который пользуется доверием и привязанностью Летти. - Я задержусь в Сингапуре на две-три недели, - сказала сестра Тереза. - И мне непременно нужно будет познакомить вас с отцом Пьером Парисом, нашим католическим священником. Он завоевал всеобщую любовь в этих краях. Она улыбнулась и добавила: - Нет человека в Сингапуре, который не узнал бы отца Париса, когда тот появляется на улице с палкой в одной руке и китайским зонтиком в другой! Дорина рассмеялась. католический священник в длинной черной сутане и с китайским зонтиком в руке. - Я полагаю, что большинство детей, с которыми вы имеете дело - китайцы? - спросила она. - В Сингапуре живут люди по меньшей мере двадцати восьми национальностей, - ответила сестра Тереза, - но китайцев сейчас там насчитывается более восьмидесяти тысяч, что составляет подавляющее большинство населения. - Так много! - удивленно воскликнула Дорина. - Сингапур - большой и все еще растущий город, - сказала сестра Тереза, - скоро вы сами в этом убедитесь. - Я хотела бы поблагодарить вас за все, что вы сделали для леди Летиции, - мягко сказала Дорина. Она секунду поколебалась, а потом добавила: - Может быть, вы смогли бы помочь мне внушить ей, как важно для нее содействовать Максимусу Керби в его работе и во всем, что он делает на благо и процветания колонии? - А вы встречались с Максимусом Керби? - спросила сестра Тереза. - Нет, - ответила Дорина, - но много о нем слышала. - Он очень необычный, выдающий человек, - медленно произнесла сестра Тереза, как бы с трудом подбирая нужные слова. - У него сильный, решительный характер, и в Сингапуре он пользуется огромным уважением. - Мне говорили... - начала было Дорина, но сестра Тереза уже поднялась со своего кресла и, не сказав больше ни слова, вышла из каюты. |
|
|