"Барбара Картленд. Позови меня " - читать интересную книгу автора

Марина сбежала вниз по лестнице. В ее глазах появился какой-то новый
свет.
- Я попрошу Элвина прийти ко мне на помощь, - громко произнесла она.
Торопливо захлопнув за собой дверь, она побежала по улице к почтовому
отделению на Слоун-сквер.

Глава 2

Похоронный кортеж остановился у коричневого каменного здания на Пятой
авеню.
В первом экипаже сидели все трое братьев Вандерфельд.
Головы лошадей были украшены черным крепом, и высокая шляпа кучера тоже
была обвязана широкой креповой лентой.
Трое братьев - впереди старший, Харви, - начали медленно подниматься по
длинному пролету лестницы к центральному входу.
Через каждые три ступени, дрожа под проливным дождем, стояли ливрейные
лакеи в бриджах до колен и пудреных париках, с черными нарукавными повязками
на малинового цвета ливреях.
Харви Вандерфельд вошел в большой мраморный зал, где канделябры были из
венецианского стекла, гобелены - из Франции, резные позолоченные стулья - из
Италии и ковры - из Персии.
Мимо замерших в ожидании лакеев он прошел своей быстрой походкой в
огромную гостиную, где другая группа лакеев уже готова была обносить всех
напитками. Общество сначала должно было собраться здесь, а потом перейти в
столовую, отделанную в средневековом стиле, где был накрыт завтрак на
золотых блюдах.
Гостиная была обставлена мебелью в стиле Людовика XIV и украшена
полотнами итальянских и голландских мастеров и обюссонскими коврами. Белые
стены мерцали позолотой, а занавеси из генуэзского бархата были богато
отделаны кистями и шелковой бахромой.
- Желаете шампанского или виски, мистер Харви? - спросил дворецкий.
- Виски! - ответил Харви Вандерфельд и нетерпеливо поднес стакан к
губам.
Уже начали собираться родственники - платья женщин были украшены
крепом, черные вуали, откинутые с лица, изящно падали на плечи.
- Какие красивые похороны! - поспешила излить свои впечатления дама
средних лет, обращаясь к Харви Вандерфельду.
- Мне приятно это слышать, кузина Элис.
- А ваша речь - она была поистине великолепна! Вы просто блистали
красноречием! Никто не смог сдержать слез в часовне крематория.
Харви Вандерфельд с довольным видом молча принял похвалу. Когда же
через двойную дверь красного дерева начали потоком стекаться многочисленные
родственники от мала до велика, он сказал стоявшему возле него брату Гэри:
- Я хочу поговорить с тобой. Пойдем в кабинет.
Они покинули гостиную и, пройдя несколько просторных комнат, вошли в
кабинет, где вдоль стен стояли шкафы с книгами в кожаных переплетах, которые
никто и никогда не открывал. Массивная кожаная мебель и скачущие лошади на
полотнах Стабса не оставляли сомнений в том, что комната принадлежит
мужчине.
Братья пришли из гостиной, захватив с собой свои стаканы. Допив виски,